Sie suchten nach: et venerunt (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

et venerunt

Französisch

et venerunt

Letzte Aktualisierung: 2024-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

venerunt

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad discodiam venerunt

Französisch

ils sont venus à la discorde

Letzte Aktualisierung: 2020-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venerunt ad caesarem,

Französisch

furent venus auprès de césar,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

timor et tremor venerunt super me

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

venerunt ad pacem petendam

Französisch

ils sont venus, ils ont courus, ils ont bu

Letzte Aktualisierung: 2013-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unde egressi venerunt in phino

Französisch

ils partirent de tsalmona, et campèrent à punon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru

Französisch

ils arrivèrent à l`autre bord de la mer, dans le pays des gadaréniens.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et venerunt ferentes ad eum paralyticum qui a quattuor portabatu

Französisch

des gens vinrent à lui, amenant un paralytique porté par quatre hommes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed et de solitudine sinai egressi venerunt ad sepulchra concupiscentia

Französisch

ils partirent de désert du sinaï, et campèrent à kibroth hattaava.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et venerunt in hierusalem mense quinto ipse est annus septimus regi

Französisch

esdras arriva à jérusalem au cinquième mois de la septième année du roi;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et de soccoth venerunt in aetham quae est in extremis finibus solitudini

Französisch

ils partirent de succoth, et campèrent à Étham, qui est à l`extrémité du désert.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egressique de baneiacan venerunt in montem gadga

Französisch

ils partirent de bené jaakan, et campèrent à hor guidgad.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dum seminat aliud cecidit circa viam et venerunt volucres et comederunt illu

Französisch

comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nuper e parvis vicis et oppidis multi homines ad ludos pompeianos venerunt

Französisch

the state is the property of the people

Letzte Aktualisierung: 2022-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen

Französisch

la femme prit les deux hommes, et les cacha; et elle dit: il est vrai que ces hommes sont arrivés chez moi, mais je ne savais pas d`où ils étaient;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ingressi sunt terram aegypti quia non oboedierunt voci domini et venerunt usque ad tafna

Französisch

ils allèrent au pays d`Égypte, car ils n`obéirent pas à la voix de l`Éternel, et ils arrivèrent à tachpanès.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun

Französisch

tes fils accourent; ceux qui t`avaient détruite et ravagée sortiront du milieu de toi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et factum est in die octavo venerunt circumcidere puerum et vocabant eum nomine patris eius zaccharia

Französisch

le huitième jour, ils vinrent pour circoncire l`enfant, et ils l`appelaient zacharie, du nom de son père.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

videntes autem conservi eius quae fiebant contristati sunt valde et venerunt et narraverunt domino suo omnia quae facta eran

Französisch

ses compagnons, ayant vu ce qui était arrivé, furent profondément attristés, et ils allèrent raconter à leur maître tout ce qui s`était passé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,190,588 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK