Sie suchten nach: pulvis et umbra sumus, pulvis et umbra s... (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

pulvis et umbra sumus, pulvis et umbra sumus

Französisch

nous sommes de l'ombre et de la poussière

Letzte Aktualisierung: 2018-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pulvis et umbra

Französisch

ombre et poussière

Letzte Aktualisierung: 2017-12-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lux et umbra

Französisch

ombres et lumières

Letzte Aktualisierung: 2020-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

floribus et umbra dulci.

Französisch

de fleurs et d'une ombre agréable.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

sedentes in tenebris et umbra mortis vinctos in mendicitate et ferr

Französisch

il les sauva de la main de celui qui les haïssait, il les délivra de la main de l`ennemi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

obscurent eum tenebrae et umbra mortis occupet eum caligo et involvatur amaritudin

Französisch

que l`obscurité et l`ombre de la mort s`en emparent, que des nuées établissent leur demeure au-dessus de lui, et que de noirs phénomènes l`épouvantent!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

respondens abraham ait quia semel coepi loquar ad dominum meum cum sim pulvis et cini

Französisch

abraham reprit, et dit: voici, j`ai osé parler au seigneur, moi qui ne suis que poudre et cendre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei

Französisch

ce peuple, assis dans les ténèbres, a vu une grande lumière; et sur ceux qui étaient assis dans la région et l`ombre de la mort la lumière s`est levée.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra desert

Französisch

chacun sera comme un abri contre le vent, et un refuge contre la tempête, comme des courants d`eau dans un lieu desséché, comme l`ombre d`un grand rocher dans une terre altérée.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,280,133 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK