Вы искали: pulvis et umbra sumus, pulvis et umbr... (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

pulvis et umbra sumus, pulvis et umbra sumus

Французский

nous sommes de l'ombre et de la poussière

Последнее обновление: 2018-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pulvis et umbra

Французский

ombre et poussière

Последнее обновление: 2017-12-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lux et umbra

Французский

ombres et lumières

Последнее обновление: 2020-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

floribus et umbra dulci.

Французский

de fleurs et d'une ombre agréable.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

sedentes in tenebris et umbra mortis vinctos in mendicitate et ferr

Французский

il les sauva de la main de celui qui les haïssait, il les délivra de la main de l`ennemi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

obscurent eum tenebrae et umbra mortis occupet eum caligo et involvatur amaritudin

Французский

que l`obscurité et l`ombre de la mort s`en emparent, que des nuées établissent leur demeure au-dessus de lui, et que de noirs phénomènes l`épouvantent!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

respondens abraham ait quia semel coepi loquar ad dominum meum cum sim pulvis et cini

Французский

abraham reprit, et dit: voici, j`ai osé parler au seigneur, moi qui ne suis que poudre et cendre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei

Французский

ce peuple, assis dans les ténèbres, a vu une grande lumière; et sur ceux qui étaient assis dans la région et l`ombre de la mort la lumière s`est levée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra desert

Французский

chacun sera comme un abri contre le vent, et un refuge contre la tempête, comme des courants d`eau dans un lieu desséché, comme l`ombre d`un grand rocher dans une terre altérée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,401,066 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK