Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quis est iste involvens sententias sermonibus inperiti
"siapa engkau, sehingga berani meragukan hikmat-ku dengan kata-katamu yang bodoh dan kosong itu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia
tetapi di manakah hikmat dapat dicari? di manakah kita dapat belajar agar mengerti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi
dan berkata, "coba tebak dan beritahu kepada kami, hai raja penyelamat! siapa yang menampar engkau?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent
jika tuhan tidak menghendaki sesuatu, pasti manusia tidak dapat berbuat apa-apa untuk itu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur
siapa di antara kamu mau mendengarkan hal ini, dan memperhatikannya untuk selanjutnya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici
simon petrus memberi isyarat kepadanya, supaya ia bertanya kepada yesus siapa yang dimaksudkan
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de
siapakah dapat mengalahkan dunia? hanya orang yang percaya bahwa yesus adalah anak allah
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul
"siapakah dia yang menyuruh engkau mengangkat tikarmu dan berjalan?" tanya mereka
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti
orang-orang lain yang duduk makan bersama yesus mulai berkata satu sama lain, "siapa orang ini sampai dapat mengampuni dosa?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et iratus rex vocavit sacerdotes eius et ait eis nisi dixeritis mihi quis est qui comedat inpensas has moriemin
i reèe daniel smijeeæi se: "ne varaj se, kralju; iznutra je od gline, izvana od mjedi; nikada taj jo nije ni jeo ni pio.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et ait populus ad samuhel quis est iste qui dixit saul non regnabit super nos date viros et interficiemus eo
kemudian bertanyalah bangsa israel kepada samuel, "di manakah orang-orang yang tadinya berani mengatakan bahwa saul tidak layak menjadi raja kita? hendaknya bapak serahkan kepada kami, supaya kami bunuh.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih
luka-lukaku bernanah dan berbau busuk, karena aku telah berlaku bodoh
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ipso enim concedente pacem quis est qui condemnet ex quo absconderit vultum quis est qui contempletur eum et super gentem et super omnes homine
apabila allah memutuskan untuk diam saja, tak seorang pun akan berani mengecam-nya. apabila ia menyembunyikan wajah-nya, tak seorang pun dapat menemukan-nya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quis est de universis diis gentium quas vastaverunt patres mei qui potuerit eruere populum suum de manu mea ut possit etiam deus vester eruere vos de hac man
siapa dari mereka pernah melakukan hal itu? tak mungkin dewamu dapat menyelamatkan kamu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr
tuhan yang mahakuasa berkata, "lebih baik pintu rumah-ku ditutup, sebab sia-sia kamu menyalakan api di atas mezbah-ku. aku tidak suka kepada kamu, dan tak mau menerima persembahanmu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici
adakah di antara kamu orang yang baru saja menanami kebun anggurnya dan belum sempat memetik buah-buah anggurnya? kalau ada, ia boleh pulang. sebab kalau ia terbunuh dalam peperangan, orang lain akan menikmati air anggurnya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce quasi leo ascendet de superbia iordanis ad pulchritudinem robustam quia subito currere eum faciam ad illam et quis erit electus quem praeponam ei quis enim similis mei et quis sustinebit me et quis est iste pastor qui resistat vultui me
seperti singa muncul dari hutan lebat dekat sungai yordan dan mendatangi padang tempat domba merumput, demikianlah aku akan datang dan membuat orang edom lari dari negeri mereka dengan tiba-tiba. lalu aku akan memilih seorang pemimpin untuk memerintah bangsa itu. siapakah dapat disamakan dengan aku? siapakah berani membuat perkara dengan aku? apakah ada pemimpin yang dapat melawan aku
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me
nah, sekarang, bersediakah kamu untuk sujud dan menyembah patung itu pada waktu musik berbunyi? jika kamu tidak mau, kamu akan langsung dilemparkan ke dalam perapian yang menyala-nyala. dan dewa manakah yang akan sanggup menyelamatkan kamu dari kuasaku?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.