Sie suchten nach: ad terram cadit (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

ad terram cadit

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

ad terram italiam

Italienisch

atterrare

Letzte Aktualisierung: 2022-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad lunam usque ad terram

Italienisch

ti amo fino alla luna e ancora sulla terra

Letzte Aktualisierung: 2023-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad terram disney cum matre ivi.

Italienisch

sono andato a disneyland con mia madre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed in via ab inferis ad terram v

Italienisch

ma nel cammino dall'inferno alla terra v

Letzte Aktualisierung: 2023-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et intrabit in regnum rex austri et revertetur ad terram sua

Italienisch

questi muoverà contro il re del mezzogiorno, ma se ne ritornerà nel suo paese

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque loqueretur mihi huiuscemodi verbis deieci vultum meum ad terram et tacu

Italienisch

mentre egli parlava con me in questa maniera, chinai la faccia a terra e ammutolii

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed ad terram et ad cognationem meam proficiscaris et inde accipias uxorem filio meo isaa

Italienisch

ma che andrai al mio paese, nella mia patria, a scegliere una moglie per mio figlio isacco»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egressus inde venit verno tempore ad terram quae ducit efratham in qua cum parturiret rahe

Italienisch

poi levarono l'accampamento da betel. mancava ancora un tratto di cammino per arrivare ad efrata, quando rachele partorì ed ebbe un parto difficile

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait ad ioseph filium suum en ego morior et erit deus vobiscum reducetque vos ad terram patrum vestroru

Italienisch

poi israele disse a giuseppe: «ecco, io sto per morire, ma dio sarà con voi e vi farà tornare al paese dei vostri padri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et egressi sunt ad praedandum de castris philisthim tres cunei unus cuneus pergebat contra viam ephra ad terram sau

Italienisch

dall'accampamento filisteo uscì una pattuglia d'assalto divisa in tre schiere: una si diresse sulla via di ofra verso il paese di suàl

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia incurvabit habitantes in excelso civitatem sublimem humiliabit humiliabit eam usque ad terram detrahet eam usque ad pulvere

Italienisch

perché egli ha abbattuto coloro che abitavano in alto; la città eccelsa l'ha rovesciata, rovesciata fino a terra, l'ha rasa al suolo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exercuit etiam potestatem super cunctos reges a fluvio eufraten usque ad terram philisthinorum id est usque ad terminos aegypt

Italienisch

egli dominava su tutti i re, dal fiume fino alla regione dei filistei e fino al confine dell'egitto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dices ascendam ad terram absque muro veniam ad quiescentes habitantesque secure omnes habitant sine muro vectes et portae non sunt ei

Italienisch

tu dirai: andrò contro una terra indifesa, assalirò genti tranquille che si tengono sicure, che abitano tutte in luoghi senza mura, che non hanno né sbarre né porte

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quibus transactis locutus est fratribus suis post mortem meam deus visitabit vos et ascendere faciet de terra ista ad terram quam iuravit abraham isaac et iaco

Italienisch

così giuseppe vide i figli di efraim fino alla terza generazione e anche i figli di machir, figlio di manasse, nacquero sulle ginocchia di giuseppe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nautae et agricolae ad insulae oras currunt , piratae ad terram appropinquant, sed incolae saggittis piratas pellunt sic patria servatur.

Italienisch

i marinai e gli agricoltori per eseguire i bordi dell'isola, i pirati sono vicini alla terra, ma gli abitanti dei pirati freccia per guidare questo paese è rispettato.

Letzte Aktualisierung: 2020-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ascendit david et viri eius et agebant praedas de gesuri et de gedri et de amalechitis hii enim pagi habitabantur in terra antiquitus euntibus sur usque ad terram aegypt

Italienisch

davide e i suoi uomini partivano a fare razzie contro i ghesuriti, i ghirziti e gli amaleciti: questi appunto sono gli abitanti di quel territorio che si estende da telam verso sur fino al paese d'egitto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tulit itaque iahel uxor aber clavum tabernaculi adsumens pariter malleum et ingressa abscondite et cum silentio posuit supra tempus capitis eius clavum percussumque malleo defixit in cerebrum usque ad terram qui soporem morti socians defecit et mortuus es

Italienisch

ma giaele, moglie di eber, prese un picchetto della tenda, prese in mano il martello, venne pian piano a lui e gli conficcò il picchetto nella tempia, fino a farlo penetrare in terra. egli era profondamente addormentato e sfinito; così morì

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

italiae sicilia est insula. saepe piratae insulae oras vastant. in sicilia vita incolarum beata est: terrae coluntur et agricolae matronis et filiis divitiarum copiam praebent. piratae ad siciliae oras veniunt et incolis minas parant. dominae currunt ad villas et deis coronas in ara praebent et dicunt : “ deae, patriae victoriam donate ( imperativo, donate). nautae et agricolae ad insulae oras currunt , piratae ad terram appropinquant, sed incolae saggittis piratas pellunt sic patria servat

Italienisch

isola italiana di sicilia. i pirati spesso devastano le isole. in sicilia, la vita felice della popolazione sono i contadini e le donne a coltivare la terra e fornire ricchezza. i pirati stanno arrivando sulle coste della sicilia, minaccia di entrambi per gli abitanti e preparati. la signora corre a fornire pneumatici agli dei sull'altare per provvedere anche a dire: "dee, colonna della vittoria del paese (imperativo, colonna di sinistra). i marinai e gli agricoltori corrono ai margini dell'isola, i pirati sono vicini alla terraferma, ma i pirati guidano gli abitanti nativi delle fortezze della freccia

Letzte Aktualisierung: 2020-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,003,441 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK