Sie suchten nach: aspiciet verbo (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

aspiciet verbo

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

verbo

Italienisch

i verbi

Letzte Aktualisierung: 2021-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iaco verbo

Italienisch

parola iaco

Letzte Aktualisierung: 2020-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eodem verbo

Italienisch

legis ipsius

Letzte Aktualisierung: 2021-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

igitur (verbo)

Italienisch

allora (la parola)

Letzte Aktualisierung: 2021-01-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pro sequenti verbo

Italienisch

quindi invece delle parole, comprese

Letzte Aktualisierung: 2020-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

paradigma verbo vivere

Italienisch

vivo

Letzte Aktualisierung: 2021-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sum vero verna verbo:

Italienisch

io sono la parola volgare

Letzte Aktualisierung: 2022-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

coniugazione del verbo spiacere

Italienisch

mi dispiace coniugazione del verbo al presente

Letzte Aktualisierung: 2019-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

verbo dei caeli firmati sunt,

Italienisch

la parola di dio furono fatti i cieli;

Letzte Aktualisierung: 2019-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non semper exemplum verbo respondet

Italienisch

do not always correspond to the example of the word,

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

verbo vola scripta manent, sed facta manent

Italienisch

latino

Letzte Aktualisierung: 2020-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nec aspiciet me visus hominis oculi tui in me et non subsista

Italienisch

non mi scorgerà più l'occhio di chi mi vede: i tuoi occhi saranno su di me e io più non sarò

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fide intellegimus aptata esse saecula verbo dei ut ex invisibilibus visibilia fieren

Italienisch

per fede noi sappiamo che i mondi furono formati dalla parola di dio, sì che da cose non visibili ha preso origine quello che si vede

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia in omnibus divites facti estis in illo in omni verbo et in omni scienti

Italienisch

perché in lui siete stati arricchiti di tutti i doni, quelli della parola e quelli della scienza

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et praeceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos et non custodivit quae mandavit ei dominu

Italienisch

e gli aveva comandato di non seguire altri dei, ma salomone non osservò quanto gli aveva comandato il signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine non sum dignus ut intred sub tectum meun sed tsntum dic verbo sanabitur anima mea

Italienisch

signore, non sono degno di entrare sotto il mio tetto, ma di' questa parola e la mia anima sarà guarita

Letzte Aktualisierung: 2022-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dolentes maxime in verbo quo dixerat quoniam amplius faciem eius non essent visuri et deducebant eum ad nave

Italienisch

addolorati soprattutto perché aveva detto che non avrebbero più rivisto il suo volto. e lo accompagnarono fino alla nave

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et respondens centurio ait domine non sum dignus ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo et sanabitur puer meu

Italienisch

ma il centurione riprese: «signore, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto, dì soltanto una parola e il mio servo sarà guarito

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hoc enim vobis dicimus in verbo domini quia nos qui vivimus qui residui sumus in adventum domini non praeveniemus eos qui dormierun

Italienisch

questo vi diciamo sulla parola del signore: noi che viviamo e saremo ancora in vita per la venuta del signore, non avremo alcun vantaggio su quelli che sono morti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multo igitur tempore demorati sunt fiducialiter agentes in domino testimonium perhibente verbo gratiae suae dante signa et prodigia fieri per manus eoru

Italienisch

rimasero tuttavia colà per un certo tempo e parlavano fiduciosi nel signore, che rendeva testimonianza alla predicazione della sua grazia e concedeva che per mano loro si operassero segni e prodigi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,913,267 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK