Sie suchten nach: cives audiverunt illos in italiam (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

cives audiverunt illos in italiam

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

in italiam contendit

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et illos in deditionem acceptos

Italienisch

dopo aver ricevuto la loro resa in

Letzte Aktualisierung: 2019-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

caesar legiones in italiam traduxit

Italienisch

è misera la vita degli uomini

Letzte Aktualisierung: 2013-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ante solis occasum in italiam venerimus

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tum, alpibus patefactis, in italiam venit

Italienisch

alpibus patefactis

Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hannibal in italiam venit contra romanos dimicatum

Italienisch

hanno combattuto contro i romani;

Letzte Aktualisierung: 2020-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tarquinio superbo regnante, phythagoras in italiam pervenit

Italienisch

all'inizio della primavera

Letzte Aktualisierung: 2021-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Italienisch

e radunarono i re nel luogo che in ebraico si chiama armaghedòn

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aeneas cum parva familia troiam relinquit et in italiam venit

Italienisch

con piccolo

Letzte Aktualisierung: 2022-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

expolians principatus et potestates traduxit palam triumphans illos in semet ips

Italienisch

avendo privato della loro forza i principati e le potestà ne ha fatto pubblico spettacolo dietro al corteo trionfale di cristo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex asia in italiam magnae divitiae, docti graeci servi novique di preveniebant

Italienisch

,grande ricchezza dall'asia in italia

Letzte Aktualisierung: 2021-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque intuerentur in caelum eunte illo ecce duo viri adstiterunt iuxta illos in vestibus albi

Italienisch

e poiché essi stavano fissando il cielo mentre egli se n'andava, ecco due uomini in bianche vesti si presentarono a loro e dissero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

poeni per loca aspera et praerupta in italiam veniebant atque ad oras apuliae contendebant.

Italienisch

e i cartaginesi giunsero sulle rive d'italia, e in diversi luoghi della puglia, e si contesero in condizioni difficili e molto ripide.

Letzte Aktualisierung: 2020-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et patres nolite ad iracundiam provocare filios vestros sed educate illos in disciplina et correptione domin

Italienisch

e voi, padri, non inasprite i vostri figli, ma allevateli nell'educazione e nella disciplina del signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hannibal, postquam incredibili audacia cum militibus multisque elephantibus alpes superavit, in italiam pervenit

Italienisch

molti

Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et post dies sex adsumpsit iesus petrum et iacobum et iohannem fratrem eius et ducit illos in montem excelsum seorsu

Italienisch

sei giorni dopo, gesù prese con sé pietro, giacomo e giovanni suo fratello e li condusse in disparte, su un alto monte

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

carthagine mago, frater hannibalis, pedites equitesque,elephantos et mille argenti talenta in italiam transmissurus erat

Italienisch

magone cartagine, fratello di annibale, aveva intenzione di portare in italia fanti e cavalieri, elefanti e tanti talenti d'argento

Letzte Aktualisierung: 2013-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus ostendet mihi super inimicos meos ne occidas eos nequando obliviscantur populi mei disperge illos in virtute tua et depone eos protector meus domin

Italienisch

gli uomini diranno: «c'è un premio per il giusto, c'è dio che fa giustizia sulla terra!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit dominus ad me proice illud ad statuarium decorum pretium quod adpretiatus sum ab eis et tuli triginta argenteos et proieci illos in domo domini ad statuariu

Italienisch

ma il signore mi disse: «getta nel tesoro questa bella somma, con cui sono stato da loro valutato!». io presi i trenta sicli d'argento e li gettai nel tesoro della casa del signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus exercituum deus israhel sume libros istos librum emptionis hunc signatum et librum hunc qui apertus est et pones illos in vase fictili ut permanere possint diebus multi

Italienisch

«dice il signore degli eserciti, dio di israele: prendi i contratti di compra, quello sigillato e quello aperto, e mettili in un vaso di terra, perché si conservino a lungo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,164,705 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK