Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
incunda
spesso
Letzte Aktualisierung: 2019-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
memoria p
ad memoriam
Letzte Aktualisierung: 2021-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
victoria non sine p
non c'è vittoria senza pena
Letzte Aktualisierung: 2018-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
impetratam pacem, p
vedi combatti vinci
Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in parvis italiae et greciae insulis incolarum vita incunda est
nelle piccole isole dell'italia e della grecia la vita degli abitanti è tumultuosa
Letzte Aktualisierung: 2023-10-14
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
p. saccharo centum quinquaginta
centocinquanta grammi di farina
Letzte Aktualisierung: 2020-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et usque ad finem pugnabit p
combattere fino alla morte
Letzte Aktualisierung: 2021-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lucilius poeta cum p. africano militavit
lucilio ha servito il poeta p. africa
Letzte Aktualisierung: 2013-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c. carbo tribunus plebis seditiosus, p. africano vin attulisse existimatus est
c. carbonio tribuno della plebe, p. si doveva fare con i paesi dell'africa
Letzte Aktualisierung: 2013-05-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
hannibal tam prospere conflixerat apud rhodanhm cum p cornelio scipione consule, ut eu m pepulerit
annibale aveva combattuto con tale successo a rodano con cornelio scipione, il console, che aveva popolato roma
Letzte Aktualisierung: 2022-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hannibal, postquam apud rodanum p. scipionem consulem pepulerat, cum eo etiam clastidii apud padum, proeliatus est sauciumque fugavit.
annibale, sul rodano con publio scipione, il console, lo aveva mai mosso, con lui sia casteggio nel po, è ferito quando ha combattuto il calore.
Letzte Aktualisierung: 2023-12-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
1. demus itaque operam, abstineamus offensis. (sen.) 2. licentiam des linguae, cum verum petis. (pubi.) 3. sed iam m. antonii stupra et flagitia omittamus. reliquum vitae cursum videte: eum quidem celenter perstringam. (cic.) 4. atque etiam in rebus prosperis et nobis secundis superbiam magnopere, fastidium arrogantiamque fugiamus. (da cic.) 5. fleant itaque et gemant illi quorum ("dei quali", gen. m. plur.) delicatas mentes enervavit longa felicitas.6. de summa salute vestra populique romani, p
1. sforziamoci dunque, evitiamo di offendere. (sen.) 2. date la licenza della lingua quando chiedete la verità. (pubi.) 3. ma passiamo ora alla dissolutezza e ai delitti di marco antonio. attento per il resto della tua vita: lo toccherò molto velocemente. (cic.) 4. e, anche in circostanze prospere e favorevoli, evitiamo grandemente l'arroganza, l'avversione e l'arroganza. (da cic.) 5. piangano, dunque, e gemono coloro le cui menti delicate la lunga felicità ha indebolito.
Letzte Aktualisierung: 2022-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung