Sie suchten nach: interea (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

interea

Italienisch

nel frattempo,

Letzte Aktualisierung: 2015-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deambulabat in litore, cum interea cogitabat.

Italienisch

passeggiava sulla spiaggia e intanto rifletteva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed fugit interea, fugit irreparabile tempus

Italienisch

ma intanto il tempo vola irreparabile

Letzte Aktualisierung: 2014-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne, si vis, puella, esse; ego interea suam

Italienisch

che talora, se tu vuoi, che la donzella di essere; devo interra

Letzte Aktualisierung: 2020-01-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

interea rogabant eum discipuli dicentes rabbi manduc

Italienisch

intanto i discepoli lo pregavano: «rabbì, mangia»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

surrexit interea rex novus super aegyptum qui ignorabat iosep

Italienisch

allora sorse sull'egitto un nuovo re, che non aveva conosciuto giuseppe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deae patriae victoriam donate. interea nautae et agricolae ad insulae oras currunt

Italienisch

dai la vittoria alla dea del paese

Letzte Aktualisierung: 2021-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

avia fabulas puellis narrabat. interea vernae cenam parabant et mensam spicis ornabat.

Italienisch

la nonna raccontava storie alle ragazze. nel frattempo preparavano un pranzo primaverile e adornavano la tavola con delle punte. le favole di mia nonna lodavano le loro formiche per la loro diligenza e abilità, incolpavano le cicale per la loro pigrizia;

Letzte Aktualisierung: 2022-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

interea matrona cum ancillis candidam lanam tractat et tunicas filiis, filiabus atque nepticulis comparat

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

interea quidam viri cum stetissent iuxta cadaver amasae de sociis ioab dixerunt ecce qui esse voluit pro ioab comes david pro ioa

Italienisch

uno dei giovani di ioab era rimasto presso amasà e diceva: «chi ama ioab e chi è per davide segua ioab!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

interea locutus est deus ad iacob surge et ascende bethel et habita ibi facque altare deo qui apparuit tibi quando fugiebas esau fratrem tuu

Italienisch

dio disse a giacobbe: «alzati, và a betel e abita là; costruisci in quel luogo un altare al dio che ti è apparso quando fuggivi esaù, tuo fratello»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

interea ortum est murmur populi quasi dolentium pro labore contra dominum quod cum audisset iratus est et accensus in eos ignis domini devoravit extremam castrorum parte

Italienisch

ora il popolo cominciò a lamentarsi malamente agli orecchi del signore. li udì il signore e il suo sdegno si accese e il fuoco del signore divampò in mezzo a loro e divorò l'estremità dell'accampamento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in caelo pura fulgebat luna, silvarum umbras fugabat atque agricolarum operas et nautarum curas inspectabat; interea silvarum rami iucunda aura movebantur. in lata area puellae cum avia erant atque lunam spectabant. pulchra fabula puellis ab avia narrabatur atque puellae magna cum diligentia audiebant. avia dicebat: ‹‹ olim luna in terris dea erat atque diana ab agricolis appellabatur. diana, latonae filia, vitam cum nymphis in silvosis atque obscuris locis degebat, magno cum gaudio per camp

Italienisch

nel cielo la luna splendeva in modo puro, di legno, e le ombre dei marinai sollevavano un prelievo fugabat che si preoccupava e guardava i contadini; nel frattempo, l'aria dei rami piacevolmente ricoperti di vegetazione si muoveva. la luna, e nella vasta area della ragazza con sua nonna, che guardavano erano. una bella ragazza, con una grande storia, e la diligenza delle ragazze dalla nonna dei rimproveri, potevano sentire. sua nonna, ha detto: << in passato era la dea della luna, ed è artemide della sulla terra dai contadini che era chiamato. , diana, figlia di latona, per condividere la vita con le ninfe vissute nei luoghi boscosi e bui, e con grande gioia al campo

Letzte Aktualisierung: 2021-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,057,876 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK