Sie suchten nach: manducat dominum (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

manducat dominum

Italienisch

italiano

Letzte Aktualisierung: 2023-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

manducat

Italienisch

mangiare

Letzte Aktualisierung: 2022-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad dominum

Italienisch

italiano

Letzte Aktualisierung: 2023-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominum alleluia

Italienisch

gli angeli si rallegrano

Letzte Aktualisierung: 2022-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cosa vuol dire dominum

Italienisch

cosa vuol dire signore

Letzte Aktualisierung: 2023-10-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cave canem ac dominum

Italienisch

foris

Letzte Aktualisierung: 2021-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rogate ergo dominum messis

Italienisch

chiedi al signore del raccolto

Letzte Aktualisierung: 2024-03-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in  doctrinis glorificate dominum

Italienisch

la dottrina di tutti

Letzte Aktualisierung: 2023-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

benedicam dominum in omni tempore

Italienisch

benedicam dominum in omni tempore

Letzte Aktualisierung: 2019-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adorate dominum in aula sancta eius

Italienisch

worship the lord in his holy

Letzte Aktualisierung: 2020-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominum deprecemur. te rogamos audinos

Italienisch

signore noi preghiamo

Letzte Aktualisierung: 2020-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adorate dominum in atrio sancto eius

Italienisch

adorate il signore nel suo santo

Letzte Aktualisierung: 2021-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et murmurabant pharisaei et scribae dicentes quia hic peccatores recipit et manducat cum illi

Italienisch

i farisei e gli scribi mormoravano: «costui riceve i peccatori e mangia con loro»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui enim manducat et bibit indigne iudicium sibi manducat et bibit non diiudicans corpu

Italienisch

perché chi mangia e beve senza riconoscere il corpo del signore, mangia e beve la propria condanna

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et videntes pharisaei dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat magister veste

Italienisch

vedendo ciò, i farisei dicevano ai suoi discepoli: «perché il vostro maestro mangia insieme ai pubblicani e ai peccatori?»

Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

is qui manducat non manducantem non spernat et qui non manducat manducantem non iudicet deus enim illum adsumpsi

Italienisch

colui che mangia non disprezzi chi non mangia; chi non mangia, non giudichi male chi mangia, perché dio lo ha accolto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de

Italienisch

chi si preoccupa del giorno, se ne preoccupa per il signore; chi mangia, mangia per il signore, dal momento che rende grazie a dio; anche chi non mangia, se ne astiene per il signore e rende grazie a dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,766,209,875 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK