Şunu aradınız:: manducat dominum (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

manducat dominum

İtalyanca

italiano

Son Güncelleme: 2023-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

manducat

İtalyanca

mangiare

Son Güncelleme: 2022-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad dominum

İtalyanca

italiano

Son Güncelleme: 2023-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominum alleluia

İtalyanca

gli angeli si rallegrano

Son Güncelleme: 2022-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cosa vuol dire dominum

İtalyanca

cosa vuol dire signore

Son Güncelleme: 2023-10-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cave canem ac dominum

İtalyanca

foris

Son Güncelleme: 2021-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rogate ergo dominum messis

İtalyanca

chiedi al signore del raccolto

Son Güncelleme: 2024-03-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in  doctrinis glorificate dominum

İtalyanca

la dottrina di tutti

Son Güncelleme: 2023-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedicam dominum in omni tempore

İtalyanca

benedicam dominum in omni tempore

Son Güncelleme: 2019-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adorate dominum in aula sancta eius

İtalyanca

worship the lord in his holy

Son Güncelleme: 2020-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominum deprecemur. te rogamos audinos

İtalyanca

signore noi preghiamo

Son Güncelleme: 2020-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adorate dominum in atrio sancto eius

İtalyanca

adorate il signore nel suo santo

Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et murmurabant pharisaei et scribae dicentes quia hic peccatores recipit et manducat cum illi

İtalyanca

i farisei e gli scribi mormoravano: «costui riceve i peccatori e mangia con loro»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui enim manducat et bibit indigne iudicium sibi manducat et bibit non diiudicans corpu

İtalyanca

perché chi mangia e beve senza riconoscere il corpo del signore, mangia e beve la propria condanna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et videntes pharisaei dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat magister veste

İtalyanca

vedendo ciò, i farisei dicevano ai suoi discepoli: «perché il vostro maestro mangia insieme ai pubblicani e ai peccatori?»

Son Güncelleme: 2024-02-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

is qui manducat non manducantem non spernat et qui non manducat manducantem non iudicet deus enim illum adsumpsi

İtalyanca

colui che mangia non disprezzi chi non mangia; chi non mangia, non giudichi male chi mangia, perché dio lo ha accolto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de

İtalyanca

chi si preoccupa del giorno, se ne preoccupa per il signore; chi mangia, mangia per il signore, dal momento che rende grazie a dio; anche chi non mangia, se ne astiene per il signore e rende grazie a dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,764,020,361 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam