Sie suchten nach: me non latet quid faciatis (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

me non latet quid faciatis

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

latet quid cras futurum sit

Italienisch

non si sa cosa accadrà domani

Letzte Aktualisierung: 2022-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

a me non stanca

Italienisch

a me non stanca

Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

me non taedet legere.

Italienisch

non mi annoia leggere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis non amat me non merentur

Italienisch

se non mi ami , vaffanculo

Letzte Aktualisierung: 2020-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quicumque non amat me non meretur

Italienisch

chi non mi ama, non mi merita

Letzte Aktualisierung: 2022-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

me non paenitet meorum factorum.

Italienisch

non mi pento delle mie azioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sequitur me non ambulat in tenebris

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod me non necat me certe confirmat

Italienisch

i'm not sure i can confirm it.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non opus est verbis mihi per me non occorrono parole

Italienisch

non opus est verbis mihi per me non occorrono parole

Letzte Aktualisierung: 2023-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qvi vivit era credit in me non morietvr in aeternvm

Italienisch

colui che vive, crede in me, non morirà per sempre.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu

Italienisch

ecco, mi passa vicino e non lo vedo, se ne va e di lui non m'accorgo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum jam duxit me non reddere viro dotem quaego pecuniam facit

Italienisch

quando lei si sposerà dovrò dare la dote a sua marito

Letzte Aktualisierung: 2020-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio

Italienisch

ioab rispose: «lungi, lungi da me l'idea di distruggere e di rovinare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis hoc

Italienisch

chiunque vive e crede in me, non morrà in eterno. credi tu questo?»

Letzte Aktualisierung: 2014-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omne quod dat mihi pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam fora

Italienisch

tutto ciò che il padre mi dà, verrà a me; colui che viene a me, non lo respingerò

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iam non multa loquar vobiscum venit enim princeps mundi huius et in me non habet quicqua

Italienisch

non parlerò più a lungo con voi, perché viene il principe del mondo; egli non ha nessun potere su di me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

esaias autem audet et dicit inventus sum non quaerentibus me palam apparui his qui me non interrogaban

Italienisch

isaia poi arriva fino ad affermare: mi sono manifestato a quelli che non si rivolgevano a me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui amat patrem aut matrem plus quam me non est me dignus et qui amat filium aut filiam super me non est me dignu

Italienisch

chi ama il padre o la madre più di me non è degno di me; chi ama il figlio o la figlia più di me non è degno di me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iterum ergo locutus est eis iesus dicens ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lucem vita

Italienisch

di nuovo gesù parlò loro: «io sono la luce del mondo; chi segue me, non camminerà nelle tenebre, ma avrà la luce della vita»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui invenerit vitam, et hauriet s alutem a domino qui sperat in me non confudetur

Italienisch

che chiunque trova la vita e avrà la salvezza dal signore

Letzte Aktualisierung: 2020-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,633,597 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK