Sie suchten nach: nolo opperiri (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

nolo opperiri

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

nolo

Italienisch

non disprezzino

Letzte Aktualisierung: 2020-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolo ego metui

Italienisch

non voglio da temere, amari malo

Letzte Aktualisierung: 2024-01-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolo petere romam

Italienisch

non voglio andare a roma

Letzte Aktualisierung: 2021-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolo ego metui amari malo

Italienisch

non voglio avere paura, preferisco essere amato

Letzte Aktualisierung: 2024-01-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

amicus tuus esse ego amplius nolo

Italienisch

non voglio

Letzte Aktualisierung: 2021-08-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si servus nolo ne timeas veritatis

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2021-06-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de spiritalibus autem nolo vos ignorare fratre

Italienisch

riguardo ai doni dello spirito, fratelli, non voglio che restiate nell'ignoranza

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ille autem respondens ait nolo postea autem paenitentia motus abii

Italienisch

ed egli rispose: sì, signore; ma non andò

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

emori nolo: sed me esse mortuum nihil æstimo.

Italienisch

emori nolo: sed me esse mortuum nihil æstimo.

Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

statimque accersiri eum facient et interrogabunt si responderit nolo eam uxorem acciper

Italienisch

allora gli anziani della sua città lo chiameranno e gli parleranno; se egli persiste e dice: non ho piacere di prenderla

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait ecce sex modios hordei dedit mihi et ait nolo vacuam te reverti ad socrum tua

Italienisch

aggiunse: «mi ha anche dato sei misure di orzo; perché mi ha detto: non devi tornare da tua suocera a mani vuote»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolo enim vos ignorare fratres quoniam patres nostri omnes sub nube fuerunt et omnes mare transierun

Italienisch

non voglio infatti che ignoriate, o fratelli, che i nostri padri furono tutti sotto la nuvola, tutti attraversarono il mare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu

Italienisch

ioab gli rispose: «oggi tu non sarai l'uomo della buona notizia, la porterai un altro giorno; non porterai oggi la bella notizia perché il figlio del re è morto»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit quoque rebecca ad isaac taedet me vitae meae propter filias heth si acceperit iacob uxorem de stirpe huius terrae nolo viver

Italienisch

poi rebecca disse a isacco: «ho disgusto della mia vita a causa di queste donne hittite: se giacobbe prende moglie tra le hittite come queste, tra le figlie del paese, a che mi giova la vita?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iesus autem convocatis discipulis suis dixit misereor turbae quia triduo iam perseverant mecum et non habent quod manducent et dimittere eos ieiunos nolo ne deficiant in vi

Italienisch

allora gesù chiamò a sé i discepoli e disse: «sento compassione di questa folla: ormai da tre giorni mi vengono dietro e non hanno da mangiare. non voglio rimandarli digiuni, perché non svengano lungo la strada»

Letzte Aktualisierung: 2014-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,819,362 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK