Sie suchten nach: or similia (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

similia

Italienisch

similia

Letzte Aktualisierung: 2023-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ot similia

Italienisch

ot

Letzte Aktualisierung: 2022-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

similia similibus

Italienisch

simili con i simili

Letzte Aktualisierung: 2016-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

similes ad similia

Italienisch

cercano di piacere

Letzte Aktualisierung: 2021-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

similia similibus solvuntur

Italienisch

trattamento simil

Letzte Aktualisierung: 2020-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

similes ad similia petunt

Italienisch

similes similia petunt

Letzte Aktualisierung: 2024-03-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

similia cum similibus facile congragantur

Italienisch

simile con il simile facile congragantur

Letzte Aktualisierung: 2015-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pinorum folia acŭbus similia sunt.

Italienisch

le foglie dei pini sono simili agli aghi

Letzte Aktualisierung: 2022-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

similia sunt homo un corpore, ingenua dissimilia

Italienisch

le somiglianze sono l'uomo con un solo corpo, ingegnoso dissimile

Letzte Aktualisierung: 2024-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duplex or do cognitionis

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non est inventus a or um

Italienisch

it is not invented in one

Letzte Aktualisierung: 2023-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt e

Italienisch

compie, certo, il mio destino e di simili piani ne ha molti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut nemo iis perpetuo fuerit cari or

Italienisch

questo gruppo include il

Letzte Aktualisierung: 2020-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me

Italienisch

anch'io sarei capace di parlare come voi, se voi foste al mio posto: vi affogherei con parole e scuoterei il mio capo su di voi

Letzte Aktualisierung: 2023-09-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vidi aliam bestiam ascendentem de terra et habebat cornua duo similia agni et loquebatur sicut drac

Italienisch

vidi poi salire dalla terra un'altra bestia, che aveva due corna, simili a quelle di un agnello, che però parlava come un drago

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nautae saevas procellas apud insulae or as vitant

Italienisch

le tempeste marinai feroci dell'isola o come vita

Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot

Italienisch

di là salì a penuel e parlò agli uomini di penuel nello stesso modo; essi gli risposero come avevano fatto quelli di succot

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum dei non consequentu

Italienisch

invidie, ubriachezze, orge e cose del genere; circa queste cose vi preavviso, come gia ho detto, che chi le compie non erediterà il regno di dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque castra movissent de cades venerunt in montem or qui est in finibus terrae edo

Italienisch

tutta la comunità degli israeliti levò l'accampamento da kades e arrivò al monte cor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori

Italienisch

poi gli israeliti partirono dal monte cor, dirigendosi verso il mare rosso per aggirare il paese di edom. ma il popolo non sopportò il viaggio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,947,485,464 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK