Sie suchten nach: pauperibus (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

pauperibus

Italienisch

ai poveri

Letzte Aktualisierung: 2023-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pauperibus alendis

Italienisch

alendis pauperis mutandis

Letzte Aktualisierung: 2023-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dispersit dedit pauperibus

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

misit me evangelizare pauperibus

Italienisch

mi ha mandato ad evangelizzare i poveri

Letzte Aktualisierung: 2014-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si potestis, date pauperibus quod superest

Italienisch

se è possibile, dare ai poveri di ciò che resta della

Letzte Aktualisierung: 2014-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et de pauperibus terrae reliquit vinitores et agricola

Italienisch

il capo delle guardie lasciò alcuni fra i più poveri del paese come vignaioli e come campagnoli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si negavi quod volebant pauperibus et oculos viduae expectare fec

Italienisch

mai ho rifiutato quanto brama il povero, né ho lasciato languire gli occhi della vedova

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sicut scriptum est dispersit dedit pauperibus iustitia eius manet in aeternu

Italienisch

come sta scritto: la sua giustizia dura in eterno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

traiano imperatore, etiam pauperibus data est facultas studii publico sumptu.

Italienisch

sotto l'imperatore traiano, anche i poveri ebbero l'opportunità di studiare a spese pubbliche.

Letzte Aktualisierung: 2022-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de pauperibus vero terrae reliquit nabuzardan princeps militiae in vinitores et in agricola

Italienisch

dei più poveri del paese nabuzaradàn, capo delle guardie ne lasciò una parte come vignaioli e come campagnoli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

poterat enim unguentum istud veniri plus quam trecentis denariis et dari pauperibus et fremebant in ea

Italienisch

si poteva benissimo vendere quest'olio a più di trecento denari e darli ai poveri!». ed erano infuriati contro di lei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

neque in vinea tua racemos et grana decidentia congregabis sed pauperibus et peregrinis carpenda dimittes ego dominus deus veste

Italienisch

quanto alla tua vigna, non coglierai i racimoli e non raccoglierai gli acini caduti; li lascerai per il povero e per il forestiero. io sono il signore, vostro dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

stans autem zaccheus dixit ad dominum ecce dimidium bonorum meorum domine do pauperibus et si quid aliquem defraudavi reddo quadruplu

Italienisch

ma zaccheo, alzatosi, disse al signore: «ecco, signore, io do la metà dei miei beni ai poveri; e se ho frodato qualcuno, restituisco quattro volte tanto»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Italienisch

udito ciò, gesù gli disse: «una cosa ancora manca: vendi tutto quello che hai, distribuiscilo ai poveri e avrai un tesoro nei cieli; poi vieni e seguimi»

Letzte Aktualisierung: 2013-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

postquam autem messueritis segetem terrae vestrae non secabitis eam usque ad solum nec remanentes spicas colligetis sed pauperibus et peregrinis dimittetis eas ego dominus deus veste

Italienisch

quando mieterete la messe della vostra terra, non mieterete fino al margine del campo e non raccoglierai ciò che resta da spigolare del tuo raccolto; lo lascerai per il povero e per il forestiero. io sono il signore, il vostro dio»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hjtfde pauperibus autem populi et de reliquo vulgo quod remanserat in civitate et de perfugis qui transfugerant ad regem babylonis et ceteros de multitudine transtulit nabuzardan princeps militia

Italienisch

il resto del popolo che era stato lasciato in città, i disertori che erano passati al re di babilonia e quanti eran rimasti degli artigiani, nabuzaradàn, capo delle guardie, li deportò

Letzte Aktualisierung: 2014-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum ergo audissent omnes principes exercitus qui dispersi fuerant per regiones ipsi et socii eorum quod praefecisset rex babylonis godoliam filium ahicam terrae et quod commendasset ei viros et mulieres et parvulos et de pauperibus terrae qui non fuerant translati in babylone

Italienisch

tutti i capi dell'esercito, che si erano dispersi per la regione con i loro uomini, vennero a sapere che il re di babilonia aveva messo a capo del paese godolia figlio di achikàm, e gli aveva affidato gli uomini, le donne, i bambini e i poveri del paese che non erano stati deportati a babilonia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,525,145 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK