Sie suchten nach: sagitta (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

sagitta

Italienisch

freccia

Letzte Aktualisierung: 2015-05-27
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

sagitta vulnera

Italienisch

nei campi della freccia che ferì il cinghiale,

Letzte Aktualisierung: 2024-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

sagitta acuta erat

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2020-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sagitta aquila vulneratur

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2021-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sagitta feram vulnerat

Italienisch

selvaggio una freccia

Letzte Aktualisierung: 2024-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sagitta advena piratam necat

Italienisch

il marinaio dei pirati è stato ferito da una freccia

Letzte Aktualisierung: 2021-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sagitta ad sidera amore ducem

Italienisch

italiano

Letzte Aktualisierung: 2023-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

satani in amus dignita e vade retro sagitta

Italienisch

sull'amo degno di risalire la freccia

Letzte Aktualisierung: 2022-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

satani satani in amus dignita e vade retro sagitta

Italienisch

the arrow from the illustrious ranks behind him, go, satan, satan in the he slew;

Letzte Aktualisierung: 2019-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nauta piratae sagitta vulnerabantur sed valida medicina celeriter sanabatur

Italienisch

il marinaio ferisce il pirata con una freccia ma una forte medicina rapidamente lo guarisce

Letzte Aktualisierung: 2013-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani

Italienisch

ma col sangue dei trafitti, col grasso degli eroi. l'arco di giònata non tornò mai indietro, la spada di saul non tornava mai a vuoto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sagitta vulnerans lingua eorum dolum locuta est in ore suo pacem cum amico suo loquitur et occulte ponit ei insidia

Italienisch

non dovrei forse punirli per tali cose? oracolo del signore. di un popolo come questo non dovrei vendicarmi?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

porro hieu tetendit arcum manu et percussit ioram inter scapulas et egressa est sagitta per cor eius statimque corruit in curru su

Italienisch

ieu, impugnato l'arco, colpì ioram nel mezzo delle spalle. la freccia gli attraversò il cuore ed egli si accasciò sul carro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venit itaque puer ad locum iaculi quod miserat ionathan et clamavit ionathan post tergum pueri et ait ecce ibi est sagitta porro ultra t

Italienisch

il ragazzo corse fino al luogo dov'era la freccia che giònata aveva tirata e giònata gridò al ragazzo: «la freccia non è forse più avanti di te?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam ecce ego suscito et adducam in babylonem congregationem gentium magnarum de terra aquilonis et praeparabuntur adversum eam et inde capietur sagitta eius quasi viri fortis interfectoris non revertetur vacu

Italienisch

poiché, ecco io suscito e mando contro babilonia una massa di grandi nazioni dal paese del settentrione; queste le si schiereranno contro, di là essa sarà presa. le loro frecce sono come quelle di un abile arciere, nessuna ritorna a vuoto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit heliseus iace sagittam et iecit et ait heliseus sagitta salutis domini et sagitta salutis contra syriam percutiesque syriam in afec donec consumas ea

Italienisch

quindi disse: «apri la finestra verso oriente». aperta che fu la finestra, eliseo disse: «tira!». ioas tirò. eliseo disse: «freccia vittoriosa per il signore, freccia vittoriosa su aram. tu sconfiggerai, fino allo sterminio, gli aramei in afek»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

uritur infelix dido totaque vagatur urbe furens, qualis coniecta cerva sagitta, quam procul incautam nemora inter cresia fixit pastor agens telis liquitque volatile ferrum nescius: illa fuga silvas saltusque peragrat dictaeos, haeret lateri letalis harundo. nunc media aenean secum per moenia ducit sidoniasque ostentat opes urbemque paratam: incipit effari mediaque in voce resistit. nunc eadem labente die convivia quaerit iliacosque iterum demens audire labores exposcit pendetque iterum narrantis ab ore. post ubi digressi, lumenque obscura vicissim luna premit suadentque cadentia sidera somnos, sola domo maeret vacua stratisque relictis incubat: illum absens absentem auditque videtque, aut gremio ascanium, genitoris imagine capta, detinet, infandum si fallere possit amorem.

Italienisch

dido infelice, vaga

Letzte Aktualisierung: 2021-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,479,152 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK