Sie suchten nach: silvae densae (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

silvae densae

Italienisch

erant

Letzte Aktualisierung: 2019-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

densae

Italienisch

denso

Letzte Aktualisierung: 2022-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominâ silvae

Italienisch

signora silva!

Letzte Aktualisierung: 2020-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

atrae silvae qua

Italienisch

care mamme con chi

Letzte Aktualisierung: 2024-02-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

apud silvae deae arae sunt

Italienisch

apud silvae deae arae sunt

Letzte Aktualisierung: 2023-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

insulis opacae silvae sunt

Italienisch

i boschi sono scuri

Letzte Aktualisierung: 2022-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

agricola silvae umbra optat

Italienisch

il contadino giace all'ombra della f

Letzte Aktualisierung: 2021-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fulmine silvae concrematae et arbores

Italienisch

alberi e foreste bruciate da un fulmine

Letzte Aktualisierung: 2019-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in silvae tenebris ad speluncam perventum

Italienisch

nel bosco oscuro raggiungiamo la grotta

Letzte Aktualisierung: 2022-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

auditur venti sonus in silvae ramis

Italienisch

il suono del vento è sentito tra i rami

Letzte Aktualisierung: 2019-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nox erat et silvae et saeva maria quiescebant

Italienisch

era notte e il resto della foresta e dei mari selvaggi

Letzte Aktualisierung: 2021-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dianae deae silvae multas aras agricole e  dicant

Italienisch

dire molti altari

Letzte Aktualisierung: 2022-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

silvae e tiam in insulta sunt at sapeva ferae non sunt

Italienisch

anche le foreste sono all'attacco, ma non sono bestie feroci

Letzte Aktualisierung: 2021-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

diana pharetram cum acutis et sagittis ferasque silvae necat

Italienisch

diana uccide la faretra con frecce acuminate e la selvaggina selvaggia del bosco

Letzte Aktualisierung: 2022-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

umbrosae silvae era robustae olivarum plantae et canorae lusciniae sunt

Italienisch

le ombre della foresta erano le più forti degli ulivi, e i cannori della luce erano le ombre.

Letzte Aktualisierung: 2023-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

silvae magnae et dansae orae amoenae et variae aquae purae sunt

Italienisch

le grandi foreste danzanti sono amene e varie acque sono pure.

Letzte Aktualisierung: 2024-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ibi limpidae aquae et opacae silvae sunt multae ferae in silvis vivunt, praecipue

Italienisch

l'ombra chiara e fioca della foresta, ci sono molti animali selvatici nei boschi, e lì vivono l'acquis, in particolare quelli

Letzte Aktualisierung: 2020-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cuma silvae rege incautus mus pede apprehensus est, bestiölä sic eum lo) supplicavit:

Italienisch

venerdì il re della foresta viene preso alla sprovvista da un topo a piedi è così piccolo da farla supplicare;

Letzte Aktualisierung: 2021-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et trecentas peltas ex auro probato trecentae minae auri unam peltam vestiebant posuitque ea rex in domo silvae liban

Italienisch

e trecento scudi piccoli d'oro battuto, per ciascuno dei quali adoperò tre mine d'oro, e il re li collocò nel palazzo della foresta del libano

Letzte Aktualisierung: 2013-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit autem dominus ad mosen extende manum tuam in caelum et sint tenebrae super terram aegypti tam densae ut palpari quean

Italienisch

poi il signore disse a mosè: «stendi la mano verso il cielo: verranno tenebre sul paese di egitto, tali che si potranno palpare!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,118,139 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK