Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tibi semper
pax tibi semper
Letzte Aktualisierung: 2022-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nos tibi semper
nos tibi semper
Letzte Aktualisierung: 2023-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
semper
pieno
Letzte Aktualisierung: 2019-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
semper tibi
sempr
Letzte Aktualisierung: 2021-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tibi vita semper subideat
a te sempre
Letzte Aktualisierung: 2022-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tibi
sconosciuto
Letzte Aktualisierung: 2020-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tibi semper splendeat focus
Letzte Aktualisierung: 2024-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
utinam tibi semper paruissem.
vuoi sempre obbedito
Letzte Aktualisierung: 2015-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domini semper
le parole del signore saranno sempre ascoltate
Letzte Aktualisierung: 2024-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
semper tibi servitium
io me ne ricorderò
Letzte Aktualisierung: 2022-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hi tibi semper et usque in aeternum
per sempre
Letzte Aktualisierung: 2019-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ubicumque es, ut tibi placet semper pr
la mia anima
Letzte Aktualisierung: 2019-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
semper semper semper
tu hai sempre ragione
Letzte Aktualisierung: 2024-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ignoscito semper alteri, numquam tibi.
perdona sempre gli altri, mai te stesso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dum cadit seorsum mundus ego novi componere partes affectionesque occupet spatia, quae sunt et quae tibi semper fuit, qui ipsum pro me.
mentre il mondo cade a pezzi io compongo nuovi spazi e desideri che appartengono anche a te che da sempre sei per me l'essenziale.
Letzte Aktualisierung: 2020-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: