Sie suchten nach: ut gsensus habeat quantum opus sit (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

ut gsensus habeat quantum opus sit

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

si opus sit

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

opus sit servemus

Italienisch

il lavoro è fatto

Letzte Aktualisierung: 2024-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quid opus sit facto

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

semper praesens si opus sit

Italienisch

sempre presente in caso di necessità

Letzte Aktualisierung: 2023-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quid opus sit facto ad recte intellegendum

Italienisch

dobbiamo capire giustamente cosa è necessario per il fatto al

Letzte Aktualisierung: 2021-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid opus sit facto ad recte intellegendum et consulendem

Italienisch

cosa è necessario

Letzte Aktualisierung: 2021-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

etenim cum deberetis magistri esse propter tempus rursum indigetis ut vos doceamini quae sint elementa exordii sermonum dei et facti estis quibus lacte opus sit non solido cib

Italienisch

infatti, voi che dovreste essere ormai maestri per ragioni di tempo, avete di nuovo bisogno che qualcuno v'insegni i primi elementi degli oracoli di dio e siete diventati bisognosi di latte e non di cibo solido

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque ei socrus ubi hodie collegisti et ubi fecisti opus sit benedictus qui misertus est tui indicavitque ei apud quem esset operata et nomen dixit viri quod booz vocaretu

Italienisch

la suocera le chiese: «dove hai spigolato oggi? dove hai lavorato? benedetto colui che si è interessato di te!». rut riferì alla suocera presso chi aveva lavorato e disse: «l'uomo presso il quale ho lavorato oggi si chiama booz»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,129,016 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK