Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
habentes mysterium fidei in conscientia pur
깨 끗 한 양 심 에 믿 음 의 비 밀 을 가 진 자 라 야 할 지
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habentes damnationem quia primam fidem irritam fecerun
처 음 믿 음 을 저 버 렸 으 므 로 심 판 을 받 느 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu
우 리 가 먹 을 것 과 입 을 것 이 있 은 즉 족 한 줄 로 알 것 이 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eandem autem habentes remunerationem tamquam filiis dico dilatamini et vo
내 가 자 녀 에 게 말 하 듯 하 노 니 보 답 하 는 양 으 로 너 희 도 마 음 을 넓 히
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oculos habentes non videtis et aures habentes non auditis nec recordamin
너 희 가 눈 이 있 어 도 보 지 못 하 며 귀 가 있 어 도 듣 지 못 하 느 냐 ? 또 기 억 지 못 하 느 냐
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habentes speciem quidem pietatis virtutem autem eius abnegantes et hos devit
경 건 의 모 양 은 있 으 나 경 건 의 능 력 은 부 인 하 는 자 니, 이 같 은 자 들 에 게 서 네 가 돌 아 서
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoc ergo fac quod tibi dicimus sunt nobis viri quattuor votum habentes super s
우 리 의 말 하 는 이 대 로 하 라 서 원 한 네 사 람 이 우 리 에 게 있 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi de
자 유 하 나 그 자 유 로 악 을 가 리 우 데 쓰 지 말 고 오 직 하 나 님 의 종 과 같 이 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente
저 물 어 해 질 때 에 모 든 병 자 와 귀 신 들 린 자 를 예 수 께 데 려 오
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
docebantque in iuda habentes librum legis domini et circuibant cunctas urbes iuda atque erudiebant populu
저 희 가 여 호 와 의 율 법 책 을 가 지 고 유 다 에 서 가 르 치 되 그 모 든 성 읍 으 로 순 행 하 며 인 민 을 가 르 쳤 더
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lex enim homines constituit sacerdotes infirmitatem habentes sermo autem iurisiurandi qui post legem est filium in aeternum perfectu
율 법 은 약 점 을 가 진 사 람 들 을 제 사 장 으 로 세 웠 거 니 와 율 법 후 에 하 신 맹 세 의 말 씀 은 영 원 히 온 전 케 되 신 아 들 을 세 우 셨 느 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
근 심 하 는 자 같 으 나 항 상 기 뻐 하 고, 가 난 한 자 같 으 나 많 은 사 람 을 부 요 하 게 하 고, 아 무 것 도 없 는 자 같 으 나 모 든 것 을 가 진 자 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non in inmensum gloriantes in alienis laboribus spem autem habentes crescentis fidei vestrae in vobis magnificari secundum regulam nostram in abundantia
우 리 는 남 의 수 고 를 가 지 고 분 량 밖 의 자 랑 하 는 것 이 아 니 라 오 직 너 희 믿 음 이 더 할 수 록 우 리 의 한 계 를 따 라 너 희 가 운 데 서 더 욱 위 대 하 여 지 기 를 바 라 노
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo
큰 무 리 가 절 뚝 발 이 와 불 구 자 와 소 경 과 벙 어 리 와 기 타 여 럿 을 데 리 고 와 서 예 수 의 발 앞 에 두 매 고 쳐 주 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ille ait vidi cunctum israhel dispersum in montibus quasi oves non habentes pastorem et ait dominus non habent dominum isti revertatur unusquisque in domum suam in pac
저 가 가 로 되 내 가 보 니 온 이 스 라 엘 이 목 자 없 는 양 같 이 산 에 흩 어 졌 는 데 여 호 와 의 말 씀 이 이 무 리 가 주 인 이 없 으 니 각 각 평 안 히 그 집 으 로 돌 아 갈 것 이 니 라 하 셨 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
이 같 이 이 상 한 가 운 데 그 말 들 과 그 탄 자 들 을 보 니 불 빛 과 자 주 빛 과 유 황 빛 흉 갑 이 있 고 또 말 들 의 머 리 는 사 자 머 리 같 고 그 입 에 서 는 불 과 연 기 와 유 황 이 나 오 더
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom
그 하 나 님 여 호 와 께 부 르 짖 어 가 로 되 여 호 와 여 강 한 자 와 약 한 자 사 이 에 는 주 밖 에 도 와 줄 이 가 없 사 오 니 우 리 하 나 님 여 호 와 여, 우 리 를 도 우 소 서 우 리 가 주 를 의 지 하 오 며 주 의 이 름 을 의 탁 하 옵 고 이 많 은 무 리 를 치 러 왔 나 이 다 여 호 와 여, 주 는 우 리 하 나 님 이 시 오 니 원 컨 대 사 람 으 로 주 를 이 기 지 못 하 게 하 옵 소 서 하 였 더
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: