Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
habentes mysterium fidei in conscientia pur
깨 끗 한 양 심 에 믿 음 의 비 밀 을 가 진 자 라 야 할 지
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habentes damnationem quia primam fidem irritam fecerun
처 음 믿 음 을 저 버 렸 으 므 로 심 판 을 받 느 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu
우 리 가 먹 을 것 과 입 을 것 이 있 은 즉 족 한 줄 로 알 것 이 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eandem autem habentes remunerationem tamquam filiis dico dilatamini et vo
내 가 자 녀 에 게 말 하 듯 하 노 니 보 답 하 는 양 으 로 너 희 도 마 음 을 넓 히
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oculos habentes non videtis et aures habentes non auditis nec recordamin
너 희 가 눈 이 있 어 도 보 지 못 하 며 귀 가 있 어 도 듣 지 못 하 느 냐 ? 또 기 억 지 못 하 느 냐
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habentes speciem quidem pietatis virtutem autem eius abnegantes et hos devit
경 건 의 모 양 은 있 으 나 경 건 의 능 력 은 부 인 하 는 자 니, 이 같 은 자 들 에 게 서 네 가 돌 아 서
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoc ergo fac quod tibi dicimus sunt nobis viri quattuor votum habentes super s
우 리 의 말 하 는 이 대 로 하 라 서 원 한 네 사 람 이 우 리 에 게 있 으
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi de
자 유 하 나 그 자 유 로 악 을 가 리 우 데 쓰 지 말 고 오 직 하 나 님 의 종 과 같 이 하
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente
저 물 어 해 질 때 에 모 든 병 자 와 귀 신 들 린 자 를 예 수 께 데 려 오
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
docebantque in iuda habentes librum legis domini et circuibant cunctas urbes iuda atque erudiebant populu
저 희 가 여 호 와 의 율 법 책 을 가 지 고 유 다 에 서 가 르 치 되 그 모 든 성 읍 으 로 순 행 하 며 인 민 을 가 르 쳤 더
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lex enim homines constituit sacerdotes infirmitatem habentes sermo autem iurisiurandi qui post legem est filium in aeternum perfectu
율 법 은 약 점 을 가 진 사 람 들 을 제 사 장 으 로 세 웠 거 니 와 율 법 후 에 하 신 맹 세 의 말 씀 은 영 원 히 온 전 케 되 신 아 들 을 세 우 셨 느 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
근 심 하 는 자 같 으 나 항 상 기 뻐 하 고, 가 난 한 자 같 으 나 많 은 사 람 을 부 요 하 게 하 고, 아 무 것 도 없 는 자 같 으 나 모 든 것 을 가 진 자 로
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non in inmensum gloriantes in alienis laboribus spem autem habentes crescentis fidei vestrae in vobis magnificari secundum regulam nostram in abundantia
우 리 는 남 의 수 고 를 가 지 고 분 량 밖 의 자 랑 하 는 것 이 아 니 라 오 직 너 희 믿 음 이 더 할 수 록 우 리 의 한 계 를 따 라 너 희 가 운 데 서 더 욱 위 대 하 여 지 기 를 바 라 노
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo
큰 무 리 가 절 뚝 발 이 와 불 구 자 와 소 경 과 벙 어 리 와 기 타 여 럿 을 데 리 고 와 서 예 수 의 발 앞 에 두 매 고 쳐 주 시
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ille ait vidi cunctum israhel dispersum in montibus quasi oves non habentes pastorem et ait dominus non habent dominum isti revertatur unusquisque in domum suam in pac
저 가 가 로 되 내 가 보 니 온 이 스 라 엘 이 목 자 없 는 양 같 이 산 에 흩 어 졌 는 데 여 호 와 의 말 씀 이 이 무 리 가 주 인 이 없 으 니 각 각 평 안 히 그 집 으 로 돌 아 갈 것 이 니 라 하 셨 나 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
이 같 이 이 상 한 가 운 데 그 말 들 과 그 탄 자 들 을 보 니 불 빛 과 자 주 빛 과 유 황 빛 흉 갑 이 있 고 또 말 들 의 머 리 는 사 자 머 리 같 고 그 입 에 서 는 불 과 연 기 와 유 황 이 나 오 더
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom
그 하 나 님 여 호 와 께 부 르 짖 어 가 로 되 여 호 와 여 강 한 자 와 약 한 자 사 이 에 는 주 밖 에 도 와 줄 이 가 없 사 오 니 우 리 하 나 님 여 호 와 여, 우 리 를 도 우 소 서 우 리 가 주 를 의 지 하 오 며 주 의 이 름 을 의 탁 하 옵 고 이 많 은 무 리 를 치 러 왔 나 이 다 여 호 와 여, 주 는 우 리 하 나 님 이 시 오 니 원 컨 대 사 람 으 로 주 를 이 기 지 못 하 게 하 옵 소 서 하 였 더
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: