Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi
오 늘 날 우 리 에 게 일 용 할 양 식 을 주 옵 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ut sit in domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodi
내 가 너 로 여 호 와 를 의 뢰 하 게 하 려 하 여 이 것 을 오 늘 특 별 히 네 게 알 게 하 였 노
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et stupor adprehendit omnes et magnificabant deum et repleti sunt timore dicentes quia vidimus mirabilia hodi
모 든 사 람 이 놀 라 하 나 님 께 영 광 을 돌 리 며 심 히 두 려 워 하 여 가 로 되 오 늘 날 우 리 가 기 이 한 일 을 보 았 다 하 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et firmabo regnum eius usque in aeternum si perseveraverit facere praecepta mea et iudicia sicut et hodi
저 가 만 일 나 의 계 명 과 규 례 를 힘 써 준 행 하 기 를 오 늘 날 과 같 이 하 면 내 가 그 나 라 를 영 원 히 견 고 케 하 리 라 하 셨 느 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
observa et cave nequando obliviscaris domini dei tui et neglegas mandata eius atque iudicia et caerimonias quas ego praecipio tibi hodi
내 가 오 늘 날 네 게 명 하 는 여 호 와 의 명 령 과 법 도 와 규 례 를 지 키 지 아 니 하 고 네 하 나 님 여 호 와 를 잊 어 버 리 게 되 지 않 도 록 삼 갈 지 어 다
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
flagellatique sunt qui praeerant operibus filiorum israhel ab exactoribus pharaonis dicentibus quare non impletis mensuram laterum sicut prius nec heri nec hodi
바 로 의 간 역 자 들 이 자 기 들 의 세 운 바 이 스 라 엘 자 손 의 패 장 들 을 때 리 며 가 로 되 ' 너 희 가 어 찌 하 여 어 제 와 오 늘 에 만 드 는 벽 돌 의 수 효 를 전 과 같 이 채 우 지 아 니 하 였 느 냐 ?' 하 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et post omnia quae venerunt super nos in operibus nostris pessimis et in delicto nostro magno quia tu deus noster liberasti nos de iniquitate nostra et dedisti nobis salutem sicut est hodi
우 리 의 악 한 행 실 과 큰 죄 로 인 하 여 이 모 든 일 을 당 하 였 사 오 나 우 리 하 나 님 이 우 리 죄 악 보 다 형 벌 을 경 하 게 하 시 고 이 만 큼 백 성 을 남 겨 주 셨 사 오
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait salomon tu fecisti cum servo tuo david patre meo misericordiam magnam sicut ambulavit in conspectu tuo in veritate et iustitia et recto corde tecum custodisti ei misericordiam tuam grandem et dedisti ei filium sedentem super thronum eius sicut et hodi
솔 로 몬 이 가 로 되 ` 주 의 종 내 아 비 다 윗 이 성 실 과 공 의 와 정 직 한 마 음 으 로 주 와 함 께 주 의 앞 에 서 행 하 므 로 주 께 서 저 에 게 큰 은 혜 를 베 푸 셨 고 주 께 서 또 저 를 위 하 여 이 큰 은 혜 를 예 비 하 시 고 오 늘 날 과 같 이 저 의 위 에 앉 을 아 들 을 저 에 게 주 셨 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quare ingressus es ad concubinam patris mei qui iratus nimis propter verba hisboseth ait numquid caput canis ego sum adversum iuda hodie qui fecerim misericordiam super domum saul patris tui et super fratres et proximos eius et non tradidi te in manu david et tu requisisti in me quod argueres pro muliere hodi
아 브 넬 이 이 스 보 셋 의 말 을 매 우 분 히 여 겨 가 로 되 ` 내 가 유 다 의 개 대 강 이 뇨 내 가 오 늘 날 당 신 의 아 버 지 사 울 의 집 과 그 형 제 와 그 친 구 에 게 은 혜 를 베 풀 어 서 당 신 을 다 윗 의 손 에 내 어 주 지 아 니 하 였 거 늘 당 신 이 오 늘 날 이 여 인 에 게 관 한 허 물 을 내 게 돌 리 는 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: