Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger
사 랑 하 는 자 들 아 ! 하 나 님 이 이 같 이 우 리 를 사 랑 하 셨 은 즉 우 리 도 서 로 사 랑 하 는 것 이 마 땅 하 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ego vero respondi domino meo quid si noluerit venire mecum mulie
내 가 내 주 인 에 게 말 씀 하 되 혹 여 자 가 나 를 좇 지 아 니 하 면 어 찌 하 리 이 까 ? 한
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dico autem non nuptis et viduis bonum est illis si sic maneant sicut et eg
내 가 혼 인 하 지 아 니 한 자 들 과 및 과 부 들 에 게 이 르 노 니 나 와 같 이 그 냥 지 내 는 것 이 좋 으 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego spiritum dei habe
그 러 나 내 뜻 에 는 그 냥 지 내 는 것 이 더 욱 복 이 있 으 리 로 다 나 도 또 한 하 나 님 의 영 을 받 은 줄 로 생 각 하 노
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed conlidebantur in utero eius parvuli quae ait si sic mihi futurum erat quid necesse fuit concipere perrexitque ut consuleret dominu
아 이 들 이 그 의 태 속 에 서 서 로 싸 우 는 지 라 그 가 가 로 되 ` 이 같 으 면 내 가 어 찌 할 꼬 ?' 하 고 가 서 여 호 와 께 묻 자 온
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obsecro inquit ne irascaris domine si loquar adhuc semel quid si inventi fuerint ibi decem dixit non delebo propter dece
아 브 라 함 이 또 가 로 되 ` 주 는 노 하 지 마 옵 소 서 내 가 이 번 만 더 말 씀 하 리 이 다 거 기 서 십 인 을 찾 으 시 면 어 찌 하 시 려 나 이 까 ?' 가 라 사 대 내 가 십 인 을 인 하 여 도 멸 하 지 아 니 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
exivit ergo sermo iste in fratres quia discipulus ille non moritur et non dixit ei iesus non moritur sed si sic eum volo manere donec venio quid ad t
이 말 씀 이 형 제 들 에 게 나 가 서 그 제 자 는 죽 지 아 니 하 겠 다 하 였 으 나 예 수 의 말 씀 은 그 가 죽 지 않 겠 다 하 신 것 이 아 니 라 내 가 올 때 까 지 그 를 머 물 게 하 고 자 할 지 라 도 네 게 무 슨 상 관 이 냐 ? 하 신 것 이 러
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
igitur israhel pater eorum dixit ad eos si sic necesse est facite quod vultis sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera modicum resinae et mellis et styracis et stactes et terebinthi et amigdalaru
그 들 의 아 비 이 스 라 엘 이 그 들 에 게 이 르 되 ` 그 러 할 진 대 이 렇 게 하 라 너 희 는 이 땅 의 아 름 다 운 소 산 을 그 릇 에 담 아 가 지 고 내 려 가 서 그 사 람 에 게 예 물 을 삼 을 지 니 곧 유 향 조 금 과, 꿀 조 금 과, 향 품 과, 몰 약 과, 비 자 와, 파 단 행 이 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.