Sie suchten nach: sin (Latein - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Korean

Info

Latin

sin

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Koreanisch

Info

Latein

et hoc praecipe ut inreprehensibiles sin

Koreanisch

네 가 또 한 이 것 을 명 하 여 그 들 로 책 망 받 을 것 이 없 게 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

iuvenes similiter hortare ut sobrii sin

Koreanisch

너 는 이 와 같 이 젊 은 남 자 들 을 권 면 하 여 근 신 하 게 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

inde profecti venerunt in desertum sin haec est cade

Koreanisch

에 시 온 게 벨 에 서 발 행 하 여 신 광 야 곧 가 데 스 에 진 쳤

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem pauper est non pernoctabit apud te pignu

Koreanisch

그 가 가 난 한 자 여 든 너 는 그 의 전 집 물 을 가 지 고 자 지 말

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem contradixerit postquam rescivit portabit ipse iniquitatem eiu

Koreanisch

이 는 여 호 와 께 서 모 세 에 게 명 하 신 율 례 니 남 편 이 아 내 에 게, 아 비 가 자 기 집 에 있 는 유 년 여 자 에 게 대 한 것 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem solus ire formidas descendat tecum phara puer tuu

Koreanisch

만 일 네 가 내 려 가 기 를 두 려 워 하 거 든 네 부 하 부 라 를 데 리 고 그 진 으 로 내 려 가

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem steterit in loco suo ulceris est cicatrix et homo mundus eri

Koreanisch

그 러 나 그 색 점 이 여 전 하 고 퍼 지 지 아 니 하 였 으 면 이 는 종 기 흔 적 이 니 제 사 장 은 그 를 정 하 다 진 단 할 지 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem non habuerit proximum et ipse pretium ad redimendum potuerit invenir

Koreanisch

만 일 그 것 을 무 를 사 람 이 없 고 자 기 가 부 요 하 게 되 어 무 를 힘 이 있 거

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem nec sic oboedieritis mihi addam correptiones vestras septuplum propter peccata vestr

Koreanisch

너 희 가 그 렇 게 되 어 도 내 게 청 종 치 아 니 하 면 너 희 죄 를 인 하 여 내 가 너 희 를 칠 배 나 더 징 치 할 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem in agro reppererit vir puellam quae desponsata est et adprehendens concubuerit cum illa ipse morietur solu

Koreanisch

처 녀 에 게 는 아 무 것 도 행 치 말 것 은 처 녀 에 게 는 죽 일 죄 가 없 음 이 라 이 일 은 사 람 이 일 어 나 그 이 웃 을 쳐 죽 인 것 과 일 반 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque si vicerit me syrus auxilio eris mihi sin autem superaverint te filii ammon ero tibi in praesidiu

Koreanisch

가 로 되 만 일 아 람 사 람 이 나 보 다 강 하 면 네 가 나 를 돕 고 만 일 암 몬 자 손 이 너 보 다 강 하 면 내 가 너 를 도 우 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem non fuerit qui recipiat dabunt domino et erit sacerdotis excepto ariete qui offertur pro expiatione ut sit placabilis hosti

Koreanisch

만 일 죄 값 을 받 을 만 한 친 족 이 없 거 든 그 죄 값 을 여 호 와 께 드 려 제 사 장 에 게 로 돌 릴 것 이 니 이 는 그 를 위 하 여 속 죄 할 수 양 외 에 돌 릴 것 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

haec dicit dominus exercituum ecce mittam in eis gladium et famem et pestem et ponam eos quasi ficus malas quae comedi non possunt eo quod pessimae sin

Koreanisch

만 군 의 여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 보 라, 내 가 칼 과 기 근 과 염 병 을 그 들 에 게 보 내 어 그 들 로 악 하 여 먹 을 수 없 는 악 한 무 화 과 같 게 하 겠

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi

Koreanisch

보 아 서 궤 가 그 본 지 경 길 로 올 라 가 서 벧 세 메 스 로 가 면 이 큰 재 앙 은 그 가 우 리 에 게 내 린 것 이 요 그 렇 지 아 니 하 면 우 리 를 친 것 이 그 손 이 아 니 요 우 연 히 만 난 것 인 줄 알 리 라

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem noluerit accipere uxorem fratris sui quae ei lege debetur perget mulier ad portam civitatis et interpellabit maiores natu dicetque non vult frater viri mei suscitare nomen fratris sui in israhel nec me in coniugium sumer

Koreanisch

그 러 나 그 사 람 이 만 일 그 형 제 의 아 내 취 하 기 를 즐 겨 하 지 아 니 하 거 든 그 형 제 의 아 내 는 그 성 문 장 로 들 에 게 로 나 아 가 서 말 하 기 를 내 남 편 의 형 제 가 그 형 제 의 이 름 을 이 스 라 엘 중 에 잇 기 를 싫 어 하 여 남 편 의 형 제 된 의 무 를 내 게 행 치 아 니 하 나 이 다 할 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,031,712,005 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK