Sie suchten nach: filios (Latein - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Croatian

Info

Latin

filios

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Kroatisch

Info

Latein

duos filios

Kroatisch

two sons

Letzte Aktualisierung: 2020-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filios filiasque amat

Kroatisch

filhos por amor

Letzte Aktualisierung: 2020-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respexit filios israhel et cognovit eo

Kroatisch

i pogleda bog na izraelce i zauze se za njih.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

habuit autem filios disan hus et ara

Kroatisch

a sinovi dišanovi bili su: uz i aran.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et immolaverunt filios suos et filias suas daemonii

Kroatisch

izvede ih sa srebrom i zlatom; u plemenima njinim bolesnih ne bješe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

propter quae venit ira dei super filios incredulitati

Kroatisch

zbog toga dolazi gnjev božji na sinove neposlušne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

o viri ad vos clamito et vox mea ad filios hominu

Kroatisch

"vama, o ljudi, propovijedam i upravljam svoj glas sinovima ljudskim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

dixitque ad filios suos sternite mihi asinum qui cum stravissen

Kroatisch

i reèe svojim sinovima: "osamarite mi magarca!" i oni mu ga osamariše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

surrexit abraham et adoravit populum terrae filios videlicet het

Kroatisch

nato se abraham diže pa se mještanima, sinovima hetovim, duboko pokloni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iustus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinque

Kroatisch

pravednik hodi u bezazlenosti svojoj: blago sinovima njegovim poslije njega!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et respice in servos tuos et in opera tua et dirige filios eoru

Kroatisch

blago narodu viènu svetom klicanju, on hodi u sjaju lica tvojega, jahve,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo

Kroatisch

"hodi", rekoše mu, "budi nam vojvoda da ratujemo protiv amonaca."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

accepit quoque david alias uxores in hierusalem genuitque filios et filia

Kroatisch

david je uzeo još žena u jeruzalemu i imao još sinova i kæeri.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus domini et in tabernaculo vicibus sui

Kroatisch

oni i njihovi sinovi èuvali su stražu na vratima doma jahvina, doma Šatora.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

introeat in conspectu tuo gemitus conpeditorum secundum magnitudinem brachii tui posside filios mortificatoru

Kroatisch

zaboraviše na djela njegova, na èudesa koja im pokaza.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia

Kroatisch

henok je hodio s bogom. po roðenju metušalahovu henok je živio trista godina te mu se rodilo još sinova i kæeri.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et copulavit ei filios ammon et amalech abiitque et percussit israhel atque possedit urbem palmaru

Kroatisch

eglon se ujedini sa sinovima amonovim i amalekovim, poðe na izraela, potuèe ga i osvoji palmov grad.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,835,605 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK