Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et vespere filiam suam liam introduxit ad eu
ali naveèer uzme svoju kæer leu pa nju uvede k jakovu, i on priðe k njoj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui custodiunt vanitates frustra misericordiam suam derelinquun
oni koji tuju isprazna nitavila milost svoju ostavljaju.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et de olei sextario mittet in manum suam sinistra
poslije toga neka uzme log s uljem i izlije na dlan svoje lijeve ruke.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zelatus est dominus terram suam et pepercit populo su
tad jahve, ljubomoran na zemlju svoju, smilova se svom narodu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aleph tantum in me vertit et convertit manum suam tota di
i upravo mene bije i udara bez prestanka njegova ruka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui custodit os suum et linguam suam custodit ab angustiis animam sua
tko èuva usta i jezik svoj, èuva sebe od nevolje.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis et ipse clamabit et non exaudietu
tko zatvori uho svoje pred vikom siromaha, i sam æe vikati, ali ga neæe nitko usliati.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et possidebit dominus iudam partem suam in terra sanctificata et eliget adhuc hierusale
ovako govori jahve nad vojskama, èija me slava izaslala k narodima koji su vas opljaèkali: "tko vas dira, dira mi zjenicu oka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et tertius effudit fialam suam super flumina et super fontes aquarum et factus est sangui
treæi izli svoju èau na rijeke i izvore voda. i postadoe krv.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et intonuit de caelo dominus et altissimus dedit vocem suam *grando et carbones ignis
a rukom od ljudi, gospodine: od ljudi kojih je dio ovaj ivot, kojima eludac puni dobrima; kojih su sinovi siti, a djeci daju to im pretekne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: