Sie suchten nach: ipse venit (Latein - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Latvian

Info

Latin

ipse venit

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Lettisch

Info

Latein

et cum inde transisset venit in synagogam eoru

Lettisch

un viņš aizgāja no turienes un iegāja viņu sinagogā.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

illa ut audivit surgit cito et venit ad eu

Lettisch

viņa, to dzirdēdama, steigā piecēlās un aizgāja pie viņa,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at ubi venit fides iam non sumus sub pedagog

Lettisch

bet mēs, atnākot ticībai, audzinātājam neesam vairs padoti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et venit et accepit de dextera sedentis de thron

Lettisch

un viņš nāca un saņēma grāmatu no tā labās rokas, kas sēž tronī.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at illa venit et adoravit eum dicens domine adiuva m

Lettisch

bet tā atnāca un pielūdza viņu, sacīdama: kungs, palīdzi man!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et alter venit dicens domine mna tua fecit quinque mna

Lettisch

un otrs atnāca un sacīja: kungs, tava mina nopelnīja piecas minas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

omne quod in macello venit manducate nihil interrogantes propter conscientia

Lettisch

visu, ko pārdod gaļas tirgū, ēdiet, nekā nejautādami sirdsapziņas dēļ!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictum quod venit regnum patris nostri david osanna in excelsi

Lettisch

slavēts, kas nāk kunga vārdā! slavēta lai ir mūsu tēva dāvida valstība, kas nāk! hozanna augstībā!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

iesus autem respondit eis dicens venit hora ut clarificetur filius homini

Lettisch

bet jēzus atbildēja viņiem, sacīdams: pienākusi stunda, lai cilvēka dēls tiktu pagodināts.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et venit in omnem regionem iordanis praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatoru

Lettisch

un viņš staigāja visā jordānas apkārtnē, sludinādams grēku nožēlošanas kristību grēku piedošanai,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et qui praeibant et qui sequebantur clamabant dicentes osanna benedictus qui venit in nomine domin

Lettisch

un tie, kas gāja priekšā, un tie, kas sekoja, kliedza, sacīdami: hozanna!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ego scio eum quia ab ipso sum et ipse me misi

Lettisch

es viņu pazīstu, jo es esmu no viņa, un viņš mani sūtīja.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum sero autem factum esset venit quidam homo dives ab arimathia nomine ioseph qui et ipse discipulus erat ies

Lettisch

bet vakaram iestājoties, nāca kāds bagāts cilvēks no arimatejas, vārdā jāzeps, kas arī bija jēzus māceklis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi

Lettisch

bet viņi klusēja. tad viņš, pieskaroties, izdziedināja to un atlaida.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

confido autem in domino quoniam et ipse veniam ad vos cit

Lettisch

bet es paļaujos uz kungu, ka arī pats drīz pie jums aiziešu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at ipse dixit illi filia fides tua te salvam fecit vade in pac

Lettisch

bet viņš tai sacīja: meit, tava ticība tevi glābusi, ej mierā!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at ipse dixit ei homo quidam fecit cenam magnam et vocavit multo

Lettisch

un viņš tam sacīja: kāds cilvēks sarīkoja lielu mielastu un ielūdza daudzus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu

Lettisch

pavēlēja, lai apsūdzētāji nāk pie tevis. tu pats, viņu nopratinājis, varēsi uzzināt visu to, par ko mēs viņu apsūdzam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ipse dedit quosdam quidem apostolos quosdam autem prophetas alios vero evangelistas alios autem pastores et doctore

Lettisch

un viņš iecēla citus par apustuļiem, citus par praviešiem, citus par evaņģēlistiem, bet citus par ganiem un mācītājiem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,669,292 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK