Sie suchten nach: vox (Latein - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Litauisch

Info

Latein

vox

Litauisch

balsas

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

vox domini intercidentis flammam igni

Litauisch

viešpats yra mano jėga ir skydas; juo pasitikėjo mano širdis, ir jis man padėjo. todėl džiūgauja mano širdis, ir savo giesme girsiu jį.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

vox belli in terra et contritio magn

Litauisch

krašte girdėti šauksmai kovos ir didelio sunaikinimo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

vox clamoris de oronaim vastitas et contritio magn

Litauisch

Šauksmas girdimas horonaimuose, plėšimas ir didelis sunaikinimas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

o viri ad vos clamito et vox mea ad filios hominu

Litauisch

“Žmonės, į jus aš kreipiuosi, jums šaukiu, žmonių sūnūs.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

non clamabit neque accipiet personam nec audietur foris vox eiu

Litauisch

jis nešūkaus ir nepakels balso; jo balso nesigirdės gatvėse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

et facta est vox ad eum surge petre et occide et manduc

Litauisch

ir jam pasigirdo balsas: “kelkis, petrai, pjauk ir valgyk!”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr

Litauisch

tada viešpats tarė: “ką padarei? tavo brolio kraujas šaukiasi manęs nuo žemės.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet

Litauisch

jis tarė: “aš­‘dykumoje šaukiančiojo balsas: ištiesinkite viešpačiui kelią!’, kaip yra pasakęs pranašas izaijas”.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

dixitque samuhel et quae est haec vox gregum quae resonat in auribus meis et armentorum quam ego audi

Litauisch

samuelis klausė: “ką reiškia tas avių bliovimas ir galvijų baubimas, kurį girdžiu?”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

accessit ille ad patrem et palpato eo dixit isaac vox quidem vox iacob est sed manus manus sunt esa

Litauisch

jokūbas priėjo prie savo tėvo. tas, jį palietęs, tarė: “balsas jokūbo, bet rankos ezavo”.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

clamavit esebon et eleale usque iasa audita est vox eorum super hoc expediti moab ululabunt anima eius ululabit sib

Litauisch

hešbone ir elealėje jie taip rauda, kad jų balsas girdėti jahace; net moabo kariai šaukia ir dreba.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

adhuc eo loquente ecce nubes lucida obumbravit eos et ecce vox de nube dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi bene conplacuit ipsum audit

Litauisch

dar jam tebekalbant, štai šviesus debesis apgaubė juos, ir štai balsas iš debesies prabilo: “Šitas yra mano mylimas sūnus, kuriuo aš gėriuosi. jo klausykite!”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi

Litauisch

viešpats paguos sioną ir atgaivins visus jo griuvėsius, jis padarys jo tyrus kaip edeną, dykumas kaip viešpaties sodą. linksmybė ir džiaugsmas bus ten, padėkos giesmės skambės.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

et corpus eius quasi chrysolitus et facies eius velut species fulgoris et oculi eius ut lampas ardens et brachia eius et quae deorsum usque ad pedes quasi species aeris candentis et vox sermonum eius ut vox multitudini

Litauisch

jo kūnas buvo kaip berilis, veidas­kaip žaibas, akys­kaip fakelai, rankos ir kojos­kaip žėrintis varis, o žodžių garsas­kaip didelės minios triukšmas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
8,944,440,541 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK