Vous avez cherché: vox (Latin - Lituanien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Lituanien

Infos

Latin

vox

Lituanien

balsas

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

vox domini intercidentis flammam igni

Lituanien

viešpats yra mano jėga ir skydas; juo pasitikėjo mano širdis, ir jis man padėjo. todėl džiūgauja mano širdis, ir savo giesme girsiu jį.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

vox belli in terra et contritio magn

Lituanien

krašte girdėti šauksmai kovos ir didelio sunaikinimo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

vox clamoris de oronaim vastitas et contritio magn

Lituanien

Šauksmas girdimas horonaimuose, plėšimas ir didelis sunaikinimas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

o viri ad vos clamito et vox mea ad filios hominu

Lituanien

“Žmonės, į jus aš kreipiuosi, jums šaukiu, žmonių sūnūs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

non clamabit neque accipiet personam nec audietur foris vox eiu

Lituanien

jis nešūkaus ir nepakels balso; jo balso nesigirdės gatvėse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et facta est vox ad eum surge petre et occide et manduc

Lituanien

ir jam pasigirdo balsas: “kelkis, petrai, pjauk ir valgyk!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr

Lituanien

tada viešpats tarė: “ką padarei? tavo brolio kraujas šaukiasi manęs nuo žemės.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet

Lituanien

jis tarė: “aš­‘dykumoje šaukiančiojo balsas: ištiesinkite viešpačiui kelią!’, kaip yra pasakęs pranašas izaijas”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

dixitque samuhel et quae est haec vox gregum quae resonat in auribus meis et armentorum quam ego audi

Lituanien

samuelis klausė: “ką reiškia tas avių bliovimas ir galvijų baubimas, kurį girdžiu?”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

accessit ille ad patrem et palpato eo dixit isaac vox quidem vox iacob est sed manus manus sunt esa

Lituanien

jokūbas priėjo prie savo tėvo. tas, jį palietęs, tarė: “balsas jokūbo, bet rankos ezavo”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

clamavit esebon et eleale usque iasa audita est vox eorum super hoc expediti moab ululabunt anima eius ululabit sib

Lituanien

hešbone ir elealėje jie taip rauda, kad jų balsas girdėti jahace; net moabo kariai šaukia ir dreba.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

adhuc eo loquente ecce nubes lucida obumbravit eos et ecce vox de nube dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi bene conplacuit ipsum audit

Lituanien

dar jam tebekalbant, štai šviesus debesis apgaubė juos, ir štai balsas iš debesies prabilo: “Šitas yra mano mylimas sūnus, kuriuo aš gėriuosi. jo klausykite!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi

Lituanien

viešpats paguos sioną ir atgaivins visus jo griuvėsius, jis padarys jo tyrus kaip edeną, dykumas kaip viešpaties sodą. linksmybė ir džiaugsmas bus ten, padėkos giesmės skambės.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et corpus eius quasi chrysolitus et facies eius velut species fulgoris et oculi eius ut lampas ardens et brachia eius et quae deorsum usque ad pedes quasi species aeris candentis et vox sermonum eius ut vox multitudini

Lituanien

jo kūnas buvo kaip berilis, veidas­kaip žaibas, akys­kaip fakelai, rankos ir kojos­kaip žėrintis varis, o žodžių garsas­kaip didelės minios triukšmas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,818,338 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK