Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quia querellas in me repperit ideo arbitratus est me inimicum sib
na e rapu ana ia i te take riri ki ahau, e kiia ana ahau e ia he hoariri nona
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce qui serviunt ei non sunt stabiles et in angelis suis repperit pravitate
nana, kahore rawa ia e whakawhirinaki ki ana pononga; a ki tana, he he kei ana anahera
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si laetatus sum super multis divitiis meis et quia plurima repperit manus me
ki te mea i koa ahau ki te maha o oku rawa, a ki te nui o ta toku ringa i whiwhi ai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quae cum iuxta familias suas esset oblata inventa est familia zarai illam quoque per viros offerens repperit zabd
na ka arahina mai e ia te hapu o hura: a ka mau te hapu o nga terahi: na ka arahina mai e ia te hapu o nga terahi, tenei tangata, tenei tangata; a ka mau ko taperi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cumque efferrent pecuniam quae inlata fuerat in templum domini repperit helcias sacerdos librum legis domini per manum mos
na, i ta ratou maunga atu i te moni i kawea nei ki te whare o ihowa, ka kitea e te tohunga, e hirikia te pukapuka o te ture a ihowa i homai nei e mohi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
recensuit ergo pueros principum provinciarum et repperit numerum ducentorum triginta duum et post eos recensuit populum omnes filios israhel septem mili
na ka whakaemia e ia nga taitama a nga rangatira o nga kawanatanga, e rua rau e toru tekau ma rua ratou: i muri i a ratou i whakaemia ano e ia te iwi katoa, ara nga tama katoa a iharaira, e whitu mano
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egressus autem ruben tempore messis triticeae in agro repperit mandragoras quos matri liae detulit dixitque rahel da mihi partem de mandragoris filii tu
na ka haere a reupena i nga ra o te kotinga witi, a ka kite i etahi manitareki i te koraha, a kawea ana e ia ki a rea, ki tona whaea. a ka mea atu a rahera ki a rea, tena koa maku etahi o nga manitareki a tau tama
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et mensi sunt ad mensuram gomor nec qui plus collegerat habuit amplius nec qui minus paraverat repperit minus sed singuli iuxta id quod edere poterant congregarun
a ka mehuatia e ratou ki te omere, kihai i hira ta te tangata i te wahi nui, kihai hoki he hapa o tana i te wahi nohinohi: rite tonu ki te kai a tera, a tera, ta ratou i kohikohi ai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi
a horo ana i a ratou a reira, patua iho hoki ki te mata o te hoari, me tona kingi, me ona pa katoa, me nga tangata katoa i roto; kahore tetahi morehu i mahue i a ia, rite tonu ki nga mea katoa i mea ai ia ki ekerona; na huna iho e ia a reira, me nga tangata katoa i roto
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: