Sie suchten nach: ab oris (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

ab oris

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

ab

Portugiesisch

desde

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

ab anno

Portugiesisch

from the year

Letzte Aktualisierung: 2023-01-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab omni malo

Portugiesisch

"dominus custodt te ab omni malo; custodiat animam tam

Letzte Aktualisierung: 2023-04-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ab anno mmxiv

Portugiesisch

por ano

Letzte Aktualisierung: 2020-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab malum actionis

Portugiesisch

má ação

Letzte Aktualisierung: 2023-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab initio ad finem

Portugiesisch

al começo ao fim

Letzte Aktualisierung: 2020-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eripe me ab omni malo,

Portugiesisch

rogai por nós pecadores

Letzte Aktualisierung: 2013-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab initio ad finem

Portugiesisch

ai do começo ao fim

Letzte Aktualisierung: 2022-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab amicis honesta petamus

Portugiesisch

demandons à des amis honorables

Letzte Aktualisierung: 2021-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

claritatem ab hominibus non accipi

Portugiesisch

eu não recebo glória da parte dos homens;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in labiis meis pronuntiavi omnia iudicia oris tu

Portugiesisch

com força me impeliste para me fazeres cair, mas o senhor me ajudou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me

Portugiesisch

agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

osculetur me osculo oris sui quia meliora sunt ubera tua vin

Portugiesisch

a cesar o que é de cesar

Letzte Aktualisierung: 2018-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqu

Portugiesisch

do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eiu

Portugiesisch

nunca me apartei do preceito dos seus lábios, e escondi no meu peito as palavras da sua boca.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu

Portugiesisch

mas como entoaremos o cântico do senhor em terra estrangeira?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur e

Portugiesisch

do fruto das suas palavras o homem se farta de bem; e das obras das suas mãos se lhe retribui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et pro me ut detur mihi sermo in apertione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangeli

Portugiesisch

e por mim, para que me seja dada a palavra, no abrir da minha boca, para, com intrepidez, fazer conhecido o mistério do evangelho,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

res spiritus oris nostri christus dominus captus est in peccatis nostris cui diximus in umbra tua vivemus in gentibu

Portugiesisch

o fôlego da nossa vida, o ungido do senhor, foi preso nas covas deles, o mesmo de quem dizíamos: debaixo da sua sombra viveremos entre as nações.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,480,436 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK