Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ab anno
from the year
Senast uppdaterad: 2024-06-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ab omni malo
"dominus custodt te ab omni malo; custodiat animam tam
Senast uppdaterad: 2023-04-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ab anno mmxvi
por ano
Senast uppdaterad: 2020-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ab malum actionis
má ação
Senast uppdaterad: 2023-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ab initio ad finem
al começo ao fim
Senast uppdaterad: 2020-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eripe me ab omni malo,
rogai por nós pecadores
Senast uppdaterad: 2013-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ab initio ad finem
ai do começo ao fim
Senast uppdaterad: 2022-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ab amicis honesta petamus
demandons à des amis honorables
Senast uppdaterad: 2021-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
claritatem ab hominibus non accipi
eu não recebo glória da parte dos homens;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in labiis meis pronuntiavi omnia iudicia oris tu
com força me impeliste para me fazeres cair, mas o senhor me ajudou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me
agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
osculetur me osculo oris sui quia meliora sunt ubera tua vin
a cesar o que é de cesar
Senast uppdaterad: 2018-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqu
do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eiu
nunca me apartei do preceito dos seus lábios, e escondi no meu peito as palavras da sua boca.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu
mas como entoaremos o cântico do senhor em terra estrangeira?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur e
do fruto das suas palavras o homem se farta de bem; e das obras das suas mãos se lhe retribui.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et pro me ut detur mihi sermo in apertione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangeli
e por mim, para que me seja dada a palavra, no abrir da minha boca, para, com intrepidez, fazer conhecido o mistério do evangelho,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
res spiritus oris nostri christus dominus captus est in peccatis nostris cui diximus in umbra tua vivemus in gentibu
o fôlego da nossa vida, o ungido do senhor, foi preso nas covas deles, o mesmo de quem dizíamos: debaixo da sua sombra viveremos entre as nações.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: