Sie suchten nach: bis (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

bis

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

bis in die

Portugiesisch

twice a day

Letzte Aktualisierung: 2022-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bis it illi soli

Portugiesisch

le va dos veces solo a el

Letzte Aktualisierung: 2022-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eum bis vocavi.

Portugiesisch

chamei-o duas vezes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bis pueri senes

Portugiesisch

twice child elderly

Letzte Aktualisierung: 2021-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bis in hebdomade curro.

Portugiesisch

eu corro duas vezes por semana.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bis millesimo octauo anno

Portugiesisch

trente-huit

Letzte Aktualisierung: 2014-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bis mortuus semel sepultus

Portugiesisch

ele morreu duas vezes, uma enterrado.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

avos bis in hebdomade inviso.

Portugiesisch

visito meus avós duas vezes por semana.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

"bis vincit qui se vincit"

Portugiesisch

"conquista duas vezes que conquista a si mesmo"

Letzte Aktualisierung: 2020-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ieiuno bis in sabbato decimas do omnium quae posside

Portugiesisch

jejuo duas vezes na semana, e dou o dízimo de tudo quanto ganho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hyacinthum purpuram coccumque bis tinctum et byssum pilos capraru

Portugiesisch

como também azul, púrpura, carmesim, linho fino, pelos de cabras,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

accipientque aurum et hyacinthum et purpuram coccumque bis tinctum et byssu

Portugiesisch

e receberão o ouro, o azul, a púrpura, o carmesim e o linho fino,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

invictus virium solo crux matris sin novo bis fortuit rum repus rum decay

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fecit igitur superumerale de auro hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retort

Portugiesisch

assim se fez o éfode de ouro, azul, púrpura, carmesim e linho fino torcido;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

facient autem superumerale de auro et hyacintho ac purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere polymit

Portugiesisch

e farão o éfode de ouro, azul, púrpura, carmesim e linho fino torcido, obra de desenhista.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque elevasset moses manum percutiens virga bis silicem egressae sunt aquae largissimae ita ut et populus biberet et iument

Portugiesisch

então moisés levantou a mão, e feriu a rocha duas vezes com a sua vara, e saiu água copiosamente, e a congregação bebeu, e os seus animais.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ambos erudivit sapientia ut faciant opera abietarii polymitarii ac plumarii de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso et texant omnia ac nova quaeque repperian

Portugiesisch

a estes encheu de sabedoria do coração para exercerem todo ofício, seja de gravador, de desenhista, de bordador em azul, púrpura, carmesim e linho fino, de tecelão, enfim, dos que exercem qualquer ofício e dos que inventam obras artísticas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in introitu vero atrii fiet tentorium cubitorum viginti ex hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumarii columnas habebit quattuor cum basibus totide

Portugiesisch

também � porta do átrio haverá um reposteiro de vinte côvados, de azul, púrpura, carmesim, e linho fino torcido, obra de bordador; as suas colunas serão quatro, e quatro as bases destas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

moses propheta sanctissimus et vetustissimus, et primus inter scriptores ecclesiasticos, natus est, secundum computum meum, anno bis millesimo quadringentesimo tertio, ab initio mundi.

Portugiesisch

moisés, o mais santo e mais antigo dos profetas e o primeiro dos escritores eclesiásticos, nasceu, segundo os meus cálculos, dois mil quatrocentos e três anos depois do início do mundo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,880,370 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK