Sie suchten nach: demus in labore (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

demus in labore

Portugiesisch

vamos ao trabalho

Letzte Aktualisierung: 2022-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in labore

Portugiesisch

demos, não no trabalho

Letzte Aktualisierung: 2021-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in labore vita

Portugiesisch

il duro lavoro della vita

Letzte Aktualisierung: 2022-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

decus in labore

Portugiesisch

dedicação ao trabalho.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dignitas in labore est

Portugiesisch

is dat die waardigheid van arbeid,

Letzte Aktualisierung: 2021-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

decus cum opibus in labore

Portugiesisch

com a honra dos mais desfavorecidos no mercado de trabalho,

Letzte Aktualisierung: 2017-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

decus cum opibus in labore.

Portugiesisch

recursos

Letzte Aktualisierung: 2020-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in labore hominum non sunt et cum hominibus non flagellabuntu

Portugiesisch

viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in labore et aerumna in vigiliis multis in fame et siti in ieiuniis multis in frigore et nuditat

Portugiesisch

em trabalhos e fadiga, em vigílias muitas vezes, em fome e sede, em jejuns muitas vezes, em frio e nudez.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

neque gratis panem manducavimus ab aliquo sed in labore et fatigatione nocte et die operantes ne quem vestrum gravaremu

Portugiesisch

nem comemos de graça o pão de ninguém, antes com labor e fadiga trabalhávamos noite e dia para não sermos pesados a nenhum de vós.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

perfruere vita cum uxore quam diligis cunctis diebus vitae instabilitatis tuae qui dati sunt tibi sub sole omni tempore vanitatis tuae haec est enim pars in vita et in labore tuo quod laboras sub sol

Portugiesisch

goza a vida com a mulher que amas, todos os dias da tua vida vã, os quais deus te deu debaixo do sol, todos os dias da tua vida vã; porque este é o teu quinhão nesta vida, e do teu trabalho, que tu fazes debaixo do sol.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,027,281,567 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK