Sie suchten nach: dignatas hominis (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

dignatas hominis

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

spes hominis

Portugiesisch

na esperança

Letzte Aktualisierung: 2022-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hominis natura

Portugiesisch

homme

Letzte Aktualisierung: 2014-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homo hominis lupus.

Portugiesisch

homem, lobo do homem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hominis mens magnifica est.

Portugiesisch

a mente do homem é magnífica.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vinum laetificat cor hominis.

Portugiesisch

o vinho alegra o coração do homem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

estne vita hominis brevis?

Portugiesisch

a vida do homem é curta?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fatum faber proprium hominis

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

caput est pars corporis hominis.

Portugiesisch

a cabeça é uma parte do corpo humano.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

militia est vita hominis super terram

Portugiesisch

is there a man on earth

Letzte Aktualisierung: 2021-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fili hominis notas fac hierusalem abominationes sua

Portugiesisch

filho do homem, faze conhecer a jerusalém seus atos abomináveis;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus est enim filius hominis etiam sabbat

Portugiesisch

porque o filho do homem até do sábado é o senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hominis est animum praeparare et dei gubernare lingua

Portugiesisch

ao homem pertencem os planos do coração; mas a resposta da língua é do senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dei, hoc est, imaginem et similitudinem mens hominis;

Portugiesisch

deus é, imagem e semelhança da mente humana;

Letzte Aktualisierung: 2020-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum exaltaveritis filium hominis, tunc cognoscetis quia ego sum.

Portugiesisch

quando tiverdes elevado o filho do homem, então sabereis que eu sou.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et tu fili hominis num iudicas num iudicas civitatem sanguinu

Portugiesisch

tu pois, ó filho do homem, acaso julgarás, julgarás mesmo a cidade sanguinária? então faze-lhe conhecer todas as suas abominações,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cor hominis disponet viam suam sed domini est dirigere gressus eiu

Portugiesisch

o coração do homem propõe o seu caminho; mas o senhor lhe dirige os passos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum placuerint domino viae hominis inimicos quoque eius convertet ad pace

Portugiesisch

quando os caminhos do homem agradam ao senhor, faz que até os seus inimigos tenham paz com ele.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

militia est vita hominis super terram et sicut dies mercennarii dies eiu

Portugiesisch

porventura não tem o homem duro serviço sobre a terra? e não são os seus dias como os do jornaleiro?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et aelam sumpsit faretram currum hominis equitis et parietem nudavit clypeu

Portugiesisch

elão tomou a aljava, juntamente com carros e cavaleiros, e quir descobriu os escudos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas et evspirant i facie hominis spiraculus vitae

Portugiesisch

o vento varreu as águas do rosto do homem, e eu evspirante

Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,666,641 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK