Sie suchten nach: et tibi sunt (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

et tibi sunt

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

tibi sunt

Portugiesisch

você é minha

Letzte Aktualisierung: 2015-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tibi sunt ibi

Portugiesisch

sono lì per te

Letzte Aktualisierung: 2022-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tres raedae tibi sunt.

Portugiesisch

tu tens três carros.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui tibi aliquando inutilis fuit nunc autem et tibi et mihi utili

Portugiesisch

o qual outrora te foi inútil, mas agora a ti e a mim é muito útil;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit abba pater omnia possibilia tibi sunt transfer calicem hunc a me sed non quod ego volo sed quod t

Portugiesisch

e dizia: aba, pai, tudo te é possível; afasta de mim este cálice; todavia não seja o que eu quero, mas o que tu queres.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

numquid oculi carnei tibi sunt aut sicut videt homo et tu videbi

Portugiesisch

tens tu olhos de carne? ou vês tu como vê o homem?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me

Portugiesisch

respondeu-lhes jesus: mulher, que tenho eu contigo? ainda não é chegada a minha hora.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de

Portugiesisch

que temos nós contigo, jesus, nazareno? vieste destruir-nos? bem sei quem és: o santo de deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ecce clamaverunt dicentes quid nobis et tibi fili dei venisti huc ante tempus torquere no

Portugiesisch

why are you here

Letzte Aktualisierung: 2014-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicens sine quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio te qui sis sanctus de

Portugiesisch

ah! que temos nós contigo, jesus, nazareno? vieste destruir-nos? bem sei quem é: o santo de deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et clamans voce magna dicit quid mihi et tibi iesu fili dei summi adiuro te per deum ne me torquea

Portugiesisch

e, clamando com grande voz, disse: que tenho eu contigo, jesus, filho do deus altíssimo? conjuro-te por deus que não me atormentes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit ergo ad heliam quid mihi et tibi vir dei ingressus es ad me ut rememorarentur iniquitates meae et interficeres filium meu

Portugiesisch

então disse ela a elias: que tenho eu contigo, ó homem de deus? vieste tu a mim para trazeres � memória a minha iniqüidade, e matares meu filho?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in die illo pullulabit cornu domui israhel et tibi dabo apertum os in medio eorum et scient quoniam ego dominu

Portugiesisch

naquele dia farei brotar um chifre para a casa de israel; e te concederei que abras a boca no meio deles; e saberão que eu sou o senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et misit nuntios ad regem filiorum ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram mea

Portugiesisch

depois jefté enviou mensageiros ao rei dos amonitas, para lhe dizerem: que há entre mim e ti, que vieste a mim para guerrear contra a minha terra?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit autem heliseus ad regem israhel quid mihi et tibi est vade ad prophetas patris tui et matris tuae et ait illi rex israhel quare congregavit dominus tres reges hos ut traderet eos in manu moa

Portugiesisch

eliseu disse ao rei de israel: que tenho eu contigo? vai ter com os profetas de teu pai, e com os profetas de tua mãe. o rei de israel, porém, lhe disse: não; porque o senhor chamou estes três reis para entregá-los nas mãos dos moabitas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille missis ad eum nuntiis ait quid mihi et tibi est rex iuda non adversum te hodie venio sed contra aliam pugno domum ad quam me deus festinato ire praecepit desine adversum deum facere qui mecum est ne interficiat t

Portugiesisch

neco, porém, mandou-lhe mensageiros, dizendo: que tenho eu que fazer contigo, rei de judá? não é contra ti que venho hoje, mas contra a casa � qual faço guerra; e deus mandou que me apressasse. deixa de te opores a deus, que está comigo, para que ele não te destrua.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Portugiesisch

resolvi informar-te disto, e dizer-te: compra-a na presença dos que estão sentados aqui, na presença dos anciãos do meu povo; se hás de redimi-la, redime-a, e se não, declara-mo, para que o saiba, pois outro não há, senão tu, que a redima, e eu depois de ti. então disse ele: eu a redimirei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,396,330 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK