Sie suchten nach: ex ossibus (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

ex ossibus

Portugiesisch

de corpo

Letzte Aktualisierung: 2016-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex

Portugiesisch

do dado

Letzte Aktualisierung: 2021-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex alto

Portugiesisch

para as estrelas

Letzte Aktualisierung: 2022-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex linteis

Portugiesisch

from linen

Letzte Aktualisierung: 2021-05-27
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex- milibus

Portugiesisch

entre dez mil

Letzte Aktualisierung: 2020-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

autem ex deo

Portugiesisch

mas todas as coisas são de deus.

Letzte Aktualisierung: 2023-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

creatio ex nihilo

Portugiesisch

trabalhar para fora

Letzte Aktualisierung: 2022-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex astris, scientia

Portugiesisch

das estrelas vem o conhecimento

Letzte Aktualisierung: 2023-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pelle et carnibus vestisti me et ossibus et nervis conpegisti m

Portugiesisch

de pele e carne me vestiste, e de ossos e nervos me teceste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque adam hoc nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta es

Portugiesisch

então disse o homem: esta é agora osso dos meus ossos, e carne da minha carne; ela será chamada varoa, porquanto do varão foi tomada.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et contrivit statuas et succidit lucos replevitque loca eorum ossibus mortuoru

Portugiesisch

semelhantemente quebrou as colunas, e cortou os aserins, e encheu os seus lugares de ossos de homens.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus deus ossibus his ecce ego intromittam in vos spiritum et viveti

Portugiesisch

assim diz o senhor deus a estes ossos: eis que vou fazer entrar em vós o fôlego da vida, e vivereis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fide ioseph moriens de profectione filiorum israhel memoratus est et de ossibus suis mandavi

Portugiesisch

pela fé josé, estando próximo o seu fim, fez menção da saída dos filhos de israel, e deu ordem acerca de seus ossos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

congere frusta eius in ea omnem partem bonam femur et armum electa et ossibus plen

Portugiesisch

mete nela os pedaços de carne, todos os bons pedaços, a coxa e a espádua; enche-a de ossos escolhidos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit ad me vaticinare de ossibus istis et dices eis ossa arida audite verbum domin

Portugiesisch

então me disse: profetiza sobre estes ossos, e dize-lhes: ossos secos, ouvi a palavra do senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eoru

Portugiesisch

a vós que aborreceis o bem, e amais o mal, que arrancais a pele de cima deles, e a carne de cima dos seus ossos,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor, qui face dardanios ferroque sequare colonos, nunc, olim, quocumque dabunt se tempore vires. litora litoribus contraria, fluctibus undas imprecor, arma armis; pugnent ipsique nepotesque.

Portugiesisch

que o meu corpo cremado gere um bravo vingador, que com ferro e fogo acosse o bando de colonos dardânios, aonde quer que de hoje em diante possam ir eles e os seus próximos e remotos descendentes. que sejam sempre hostis às deles nossas plagas, que nossos mares se engalfinhem com seus mares, que as tropas deles ante as nossas tropas tremam; que desta malquerença a força lhes mostremos, na guerra eterna em que conosco hão de envolver-se.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,709,694 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK