Sie suchten nach: homini (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

homini

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homos homini lupus

Portugiesisch

loup

Letzte Aktualisierung: 2022-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aqua necessaria est homini.

Portugiesisch

a água é necessária ao ser humano.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quot dentes sunt homini?

Portugiesisch

quantos dentes tem o ser humano?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spirare est necessus homini

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homini triginta duo dentes sunt.

Portugiesisch

os seres humanos têm trinta e dois dentes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

idcirco vaticinare de eis vaticinare fili homini

Portugiesisch

portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non accipiam personam viri et deum homini non aequab

Portugiesisch

que não faça eu acepção de pessoas, nem use de lisonjas para com o homem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da nobis auxilium de tribulatione et vana salus homini

Portugiesisch

consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que deus reina sobre jacó, até os confins da terra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait homini habenti manum aridam surge in mediu

Portugiesisch

e disse jesus ao homem que tinha a mão atrofiada: levanta-te e vem para o meio.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini

Portugiesisch

porque não aflige nem entristece de bom grado os filhos dos homens.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de quibus autem scripsistis bonum est homini mulierem non tanger

Portugiesisch

ora, quanto �s coisas de que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad morte

Portugiesisch

há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz � morte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Portugiesisch

outrossim, o reino dos céus é semelhante a um negociante que buscava boas pérolas;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et sicut factum est in diebus noe ita erit et in diebus filii homini

Portugiesisch

como aconteceu nos dias de noé, assim também será nos dias do filho do homem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicunt ei discipuli eius si ita est causa homini cum uxore non expedit nuber

Portugiesisch

disseram-lhe os discípulos: se tal é a condição do homem relativamente � mulher, não convém casar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid enim proderit homini de universo labore suo et adflictione spiritus qua sub sole cruciatus es

Portugiesisch

pois, que alcança o homem com todo o seu trabalho e com a fadiga em que ele anda trabalhando debaixo do sol?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua

Portugiesisch

deveras orará a deus, que lhe será propício, e o fará ver a sua face com júbilo, e restituirá ao homem a sua justiça.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et accesserunt ad eum pharisaei temptantes eum et dicentes si licet homini dimittere uxorem suam quacumque ex caus

Portugiesisch

aproximaram-se dele alguns fariseus que o experimentavam, dizendo: É lícito ao homem repudiar sua mulher por qualquer motivo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicit ei amen amen dico vobis videbitis caelum apertum et angelos dei ascendentes et descendentes supra filium homini

Portugiesisch

e acrescentou: em verdade, em verdade vos digo que vereis o céu aberto, e os anjos de deus subindo e descendo sobre o filho do homem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,431,742 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK