Sie suchten nach: nati sunt lupi (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

nati sunt lupi

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

ex deo nati sunt

Portugiesisch

mas, por ter nascido

Letzte Aktualisierung: 2019-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed ex deo nati sunt

Portugiesisch

a fé nasce em deus mas

Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sexagenarius erat isaac quando nati sunt parvul

Portugiesisch

depois saiu o seu irmão, agarrada sua mão ao calcanhar de esaú; pelo que foi chamado jacó. e isaque tinha sessenta anos quando rebeca os deu � luz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filii autem esrom qui nati sunt ei ieremahel et ram et chalub

Portugiesisch

os filhos que nasceram a hezrom: jerameel, rão e quelubai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de sem quoque nati sunt patre omnium filiorum eber fratre iafeth maior

Portugiesisch

a sem, que foi o pai de todos os filhos de eber e irmão mais velho de jafé, a ele também nasceram filhos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hii quattuor nati sunt de arafa in geth et ceciderunt in manu david et servorum eiu

Portugiesisch

estes quatro nasceram ao gigante em gate; e caíram pela mão de davi e pela mão de seus servos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et haec nomina eorum qui nati sunt ei in hierusalem sammu et sobab nathan et salomo

Portugiesisch

estes, pois, são os nomes dos filhos que lhe nasceram em jerusalém: samua, sobabe, natã, salomão,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adtendite a falsis prophetis qui veniunt ad vos in vestimentis ovium intrinsecus autem sunt lupi rapace

Portugiesisch

guardai-vos dos falsos profetas, que vêm a vós disfarçados em ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nati sunt autem ioseph filii duo antequam veniret fames quos ei peperit aseneth filia putiphare sacerdotis heliopoleo

Portugiesisch

antes que viesse o ano da fome, nasceram a josé dois filhos, que lhe deu asenate, filha de potífera, sacerdote de om.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

porro in hierusalem nati sunt ei filii samaa et sobab et nathan et salomon quattuor de bethsabee filia amihe

Portugiesisch

estes lhe nasceram em jerusalém: siméia, sobabe, natã e salomão; estes quatro lhe nasceram de bate-sua, filha de amiel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

david vero hos habuit filios qui ei nati sunt in hebron primogenitum amnon ex achinaam iezrahelitide secundum danihel de abigail carmelitid

Portugiesisch

estes foram os filhos de davi que lhe nasceram em hebrom: o primogênito amnom, de ainoã, a jizreelita; o segundo daniel, de abigail, a carmelita;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filii autem ioseph qui nati sunt ei in terra aegypti animae duae omnis anima domus iacob quae ingressa est aegyptum fuere septuagint

Portugiesisch

e os filhos de josé, que lhe nasceram no egito, eram duas almas. todas as almas da casa de jacó, que vieram para o egito eram setenta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duo igitur filii tui qui nati sunt tibi in terra aegypti antequam huc venirem ad te mei erunt ephraim et manasses sicut ruben et symeon reputabuntur mih

Portugiesisch

agora, pois, os teus dois filhos, que nasceram na terra do egito antes que eu viesse a ti no egito, são meus: efraim e manassés serão meus, como rúben e simeão;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum qui potest capere capia

Portugiesisch

porque há eunucos que nasceram assim; e há eunucos que pelos homens foram feitos tais; e outros há que a si mesmos se fizeram eunucos por causa do reino dos céus. quem pode aceitar isso, aceite-o.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et habitavit in aegypto cum omni domo patris sui vixitque centum decem annis et vidit ephraim filios usque ad tertiam generationem filii quoque machir filii manasse nati sunt in genibus iosep

Portugiesisch

josé, pois, habitou no egito, ele e a casa de seu pai; e viveu cento e dez anos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,944,702 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK