Sie suchten nach: poetae sententiam (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

poetae sententiam

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

poetae recitant

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

poetae non sumus

Portugiesisch

non siamo un poeta

Letzte Aktualisierung: 2020-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

poetae carmina scribunt.

Portugiesisch

poetas escrevem poemas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

historia poetae iucunda est.

Portugiesisch

atenção é empregada da minha avó

Letzte Aktualisierung: 2021-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

poetae sine amore vivere nequeunt.

Portugiesisch

os poetas não podem viver sem amor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unde poetae primigenĭum dixerunt puerum

Portugiesisch

poeta

Letzte Aktualisierung: 2021-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

clari romani poetae vergilius et catullus sunt

Portugiesisch

i famosi poeti romani sono virgilio e catullo

Letzte Aktualisierung: 2022-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui respondit moses venit ad me populus quaerens sententiam de

Portugiesisch

respondeu moisés a seu sogro: É por que o povo vem a mim para consultar a deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui me audiebant expectabant sententiam et intenti tacebant ad consilium meu

Portugiesisch

a mim me ouviam e esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu

Portugiesisch

as minhas palavras declaram a integridade do meu coração, e os meus lábios falam com sinceridade o que sabem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iuxta legem eius sequeris sententiam eorum nec declinabis ad dextram vel ad sinistra

Portugiesisch

conforme o teor da lei que te ensinarem, e conforme o juízo que pronunciarem, farás da palavra que te disserem não te desviarás, nem para a direita nem para a esquerda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui dixit fiat iuxta vestram sententiam apud quem fuerit inventum ipse sit servus meus vos autem eritis innoxi

Portugiesisch

ao que disse ele: seja conforme as vossas palavras; aquele com quem a taça for encontrada será meu escravo; mas vós sereis inocentes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri

Portugiesisch

agora, pois, dai ordem para que aqueles homens parem, a fim de que não seja edificada aquela cidade até que eu dê ordem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod si audiens vir tacuerit et in alteram diem distulerit sententiam quicquid voverat atque promiserat reddet quia statim ut audivit tacui

Portugiesisch

mas se de todo lhos anular depois de os ter sabido, ele levará sobre si a iniqüidade dela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc itaque rex confirma sententiam et scribe decretum ut non inmutetur quod statutum est a medis atque persis nec praevaricari cuiquam licea

Portugiesisch

agora pois, ó rei, estabelece o interdito, e assina o edital, para que não seja mudado, conforme a lei dos medos e dos persas, que não se pode revogar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

liberabitur innocens de ultoris manu et reducetur per sententiam in urbem ad quam confugerat manebitque ibi donec sacerdos magnus qui oleo sancto unctus est moriatu

Portugiesisch

e a congregação livrará o homicida da mão do vingador do sangue, fazendo-o voltar � sua cidade de refúgio a que se acolhera; ali ficará ele morando até a morte do sumo sacerdote, que foi ungido com o óleo sagrado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ait ionathan ad david domine deus israhel si investigavero sententiam patris mei crastino vel perendie et aliquid boni fuerit super david et non statim misero ad te et notum tibi fecer

Portugiesisch

e disse jônatas a davi: o senhor, deus de israel, seja testemunha! sondando eu a meu pai amanhã a estas horas, ou depois de amanhã, se houver coisa favorável para davi, eu não enviarei a ti e não to farei saber?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod cum vidissent singuli conclamabant numquam res talis facta est in israhel ex eo die quo ascenderunt patres nostri de aegypto usque in praesens tempus ferte sententiam et in commune decernite quid facto opus si

Portugiesisch

e sucedeu que cada um que via aquilo dizia: nunca tal coisa se fez, nem se viu, desde o dia em que os filhos de israel subiram da terra do egito até o dia de hoje; ponderai isto, consultai, e dai o vosso parecer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,662,857 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK