Sie suchten nach: praecepta (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

praecepta

Portugiesisch

szabályok

Letzte Aktualisierung: 2021-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praecepta dei

Portugiesisch

regras

Letzte Aktualisierung: 2020-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praecepta consilia

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praecepta et consilia

Portugiesisch

as regras dos planos de

Letzte Aktualisierung: 2013-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

corpus meun et praecepta mea

Portugiesisch

meu corpo minhas regras

Letzte Aktualisierung: 2021-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego os regis observo et praecepta iuramenti de

Portugiesisch

eu digo: observa o mandamento do rei, e isso por causa do juramento a deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tib

Portugiesisch

filho meu, guarda as minhas palavras, e entesoura contigo os meus mandamentos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo

Portugiesisch

guardai os meus estatutos, e cumpri-os. eu sou o senhor, que vos santifico.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

conserva fili mi praecepta patris tui et ne dimittas legem matris tua

Portugiesisch

filho meu, guarda o mandamento de, teu pai, e não abandones a instrução de tua mãe;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

custodite omnia praecepta mea et universa iudicia et facite ea ego dominu

Portugiesisch

pelo que guardareis todos os meus estatutos e todos os meus preceitos, e os cumprireis. eu sou o senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

custodi ergo praecepta et caerimonias atque iudicia quae ego mando tibi hodie ut facia

Portugiesisch

guardarás, pois, os mandamentos, os estatutos e os preceitos que eu hoje te ordeno, para os cumprires.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et inlata mensa pones super eam quae rite praecepta sunt candelabrum stabit cum lucernis sui

Portugiesisch

depois colocarás nele a mesa, e porás em ordem o que se deve pôr em ordem nela; também colocarás nele o candelabro, e acenderás as suas lâmpadas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ama itaque dominum deum tuum et observa praecepta eius et caerimonias iudicia atque mandata omni tempor

Portugiesisch

amarás, pois, ao senhor teu deus, e guardarás as suas ordenanças, os seus estatutos, os seus preceitos e os seus mandamentos, por todos os dias.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et firmabo regnum eius usque in aeternum si perseveraverit facere praecepta mea et iudicia sicut et hodi

Portugiesisch

estabelecerei o seu reino para sempre, se ele perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como o faz no dia de hoje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilection

Portugiesisch

se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu pai, e permaneço no seu amor.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

scitis quod docuerim vos praecepta atque iustitias sicut mandavit mihi dominus deus meus sic facietis ea in terra quam possessuri esti

Portugiesisch

eis que vos ensinei estatutos e preceitos, como o senhor meu deus me ordenou, para que os observeis no meio da terra na qual estais entrando para a possuirdes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eo quod iudicia mea non fecissent et praecepta mea reprobassent et sabbata mea violassent et post idola patrum suorum fuissent oculi eoru

Portugiesisch

porque não haviam executado as minhas ordenanças, mas rejeitaram os meus estatutos, e profanaram os meus sábados, e os seus olhos se iam após os ídolos de seus pais.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad montem quoque sinai descendisti et locutus es cum eis de caelo et dedisti eis iudicia recta et legem veritatis caerimonias et praecepta bon

Portugiesisch

desceste sobre o monte sinai, do céu falaste com eles, e lhes deste juízos retos e leis verdadeiras, bons estatutos e mandamentos;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille clamavit ad dominum qui ostendit ei lignum quod cum misisset in aquas in dulcedinem versae sunt ibi constituit ei praecepta atque iudicia et ibi temptavit eu

Portugiesisch

então clamou moisés ao senhor, e o senhor mostrou-lhe uma árvore, e moisés lançou-a nas águas, as quais se tornaram doces. ali deus lhes deu um estatuto e uma ordenança, e ali os provou,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque mitteret iosue de hiericho viros contra ahi quae est iuxta bethaven ad orientalem plagam oppidi bethel dixit eis ascendite et explorate terram qui praecepta conplentes exploraverunt ah

Portugiesisch

josué enviou de jericó alguns homens a ai, que está junto a bete-Áven ao oriente de betel, e disse-lhes: subi, e espiai a terra. subiram, pois, aqueles homens, e espiaram a ai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,233,588 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK