Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
praedica verbum
pregar
Letzte Aktualisierung: 2019-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrin
prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
surge vade in nineven civitatem grandem et praedica in ea quia ascendit malitia eius coram m
levanta-te, vai � grande cidade de nínive, e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até mim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sta in porta domus domini et praedica ibi verbum istud et dic audite verbum domini omnis iuda qui ingredimini per portas has ut adoretis dominu
põe-te � porta da casa do senhor, e proclama ali esta palavra, e dize: ouvi a palavra do senhor, todos de judá, os que entrais por estas portas, para adorardes ao senhor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
temptaverunt autem quidam et de circumeuntibus iudaeis exorcistis invocare super eos qui habebant spiritus malos nomen domini iesu dicentes adiuro vos per iesum quem paulus praedica
ora, também alguns dos exorcistas judeus, ambulantes, tentavam invocar o nome de jesus sobre os que tinham espíritos malignos, dizendo: esconjuro-vos por jesus a quem paulo prega.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
loquere ad populum et cunctis audientibus praedica qui formidolosus et timidus est revertatur recesseruntque de monte galaad et reversa sunt ex populo viginti duo milia virorum et tantum decem milia remanserun
agora, pois, apregoa aos ouvidos do povo, dizendo: quem for medroso e tímido volte, e retire-se do monte gileade. então voltaram do povo vinte e dois mil, e dez mil ficaram.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: