Sie suchten nach: quaerens veritatem (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

quaerens veritatem

Portugiesisch

búsqueda de la verdad

Letzte Aktualisierung: 2015-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veritatem

Portugiesisch

verdadeiramente cria sabedoria

Letzte Aktualisierung: 2017-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veritatem cognoscere

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veritatem dies aperit

Portugiesisch

a verdade um dia aparece

Letzte Aktualisierung: 2020-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego nescio veritatem.

Portugiesisch

eu desconheço a verdade.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fides quaerens intellectum

Portugiesisch

fé buscando compreensão

Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

liberat et veritatem constr³i

Portugiesisch

a verdade liberta

Letzte Aktualisierung: 2020-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cognosce veritatem et veritas liberabit vos

Portugiesisch

conhecimento, habilidade , atitude

Letzte Aktualisierung: 2022-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus veritatis docebit vos omnem veritatem

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cognoscetis veritatem, et veritas liberabit vos

Portugiesisch

pois se levantarão falsos cristos e falsos profetas e apresentarão grandes milagres e prodígios para, se possível, iludir até mesmo os eleitos.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per nocte

Portugiesisch

porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veritatem eme et noli vendere sapientiam et doctrinam et intellegentia

Portugiesisch

compra a verdade, e não a vendas; sim, a sabedoria, a disciplina, e o entendimento.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui respondit moses venit ad me populus quaerens sententiam de

Portugiesisch

respondeu moisés a seu sogro: É por que o povo vem a mim para consultar a deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce enim veritatem dilexisti incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mih

Portugiesisch

não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois os teus holocaustos estão de contínuo perante mim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu

Portugiesisch

moabe é a minha bacia de lavar; sobre edom lançarei o meu sapato; sobre a filístia darei o brado de vitória.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confitebuntur caeli mirabilia tua domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctoru

Portugiesisch

puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis ex vobis arguit me de peccato si veritatem dico quare vos non creditis mih

Portugiesisch

quem dentre vós me convence de pecado? se digo a verdade, por que não me credes?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in deo sunt fact

Portugiesisch

mas quem pratica a verdade vem para a luz, a fim de que seja manifesto que as suas obras são feitas em deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dico enim christum iesum ministrum fuisse circumcisionis propter veritatem dei ad confirmandas promissiones patru

Portugiesisch

digo pois que cristo foi feito ministro da circuncisão, por causa da verdade de deus, para confirmar as promessas feitas aos pais;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni

Portugiesisch

ora, havendo o espírito imundo saido do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso, e não o encontra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,623,947 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK