Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
qui sis
who you are
Letzte Aktualisierung: 2022-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beati qui
bem-aventurados os que choram
Letzte Aktualisierung: 2022-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ipsae matronae hic pro jure pugnant
aqui até as mulheres pugnam pelo direito
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui estis vos?
quem são vocês?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lego qui estis
torna te quem tu es
Letzte Aktualisierung: 2021-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
feminae huius terrae pro libertate pugnant.
as mulheres desta terra estão lutando por liberdade.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego sum, qui sum.
sou o que sou.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exiit qui seminat
Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ripan qui duran est
el banco, que duran
Letzte Aktualisierung: 2021-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
bene vixit qui bene latuit
he lived well who was well hid
Letzte Aktualisierung: 2023-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui non laborat, non manducet
who does not labor, neither let him eat
Letzte Aktualisierung: 2021-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui audet adipiscitur fortes fortuna
he who hears is strong in fortune.
Letzte Aktualisierung: 2023-06-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
"bis vincit qui se vincit"
"conquista duas vezes que conquista a si mesmo"
Letzte Aktualisierung: 2020-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
qui gladio ferit, gladio perit.
quem com ferro fere, com ferro será ferido.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixit autem samuhel ad saul quare inquietasti me ut suscitarer et ait saul coartor nimis siquidem philisthim pugnant adversum me et deus recessit a me et exaudire me noluit neque in manu prophetarum neque per somnia vocavi ergo te ut ostenderes mihi quid facia
samuel disse a saul: por que me inquietaste, fazendo-me subir? então disse saul: estou muito angustiado, porque os filisteus guerreiam contra mim, e deus se tem desviado de mim, e já não me responde, nem por intermédio dos profetas nem por sonhos; por isso te chamei, para que me faças saber o que hei de fazer.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: