Sie suchten nach: serva mandata (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

serva mandata

Portugiesisch

serva mandata

Letzte Aktualisierung: 2020-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

serva me

Portugiesisch

ajude-me a poupar

Letzte Aktualisierung: 2016-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iter serva tutum

Portugiesisch

tornar segura

Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

serva me servabo te.

Portugiesisch

me salve e eu te salvarei

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

serva mandata mea et vives et legem meam quasi pupillam oculi tu

Portugiesisch

observa os meus mandamentos e vive; guarda a minha lei, como a menina dos teus olhos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iactura paucorum serva multos

Portugiesisch

o leite de poucos mantém muitos

Letzte Aktualisierung: 2023-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

serva ordinem et ordo servabit te

Portugiesisch

guarda a ordem, e a ordem te guardará

Letzte Aktualisierung: 2023-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

siempre rege me, serva me, illumina me

Portugiesisch

siempre me rege me guarde me ilumine amém

Letzte Aktualisierung: 2021-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

custodite mandata mea et facite ea ego dominu

Portugiesisch

guardareis os meus mandamentos, e os cumprireis. eu sou o senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omni custodia serva cor tuum quia ex ipso vita procedi

Portugiesisch

guarda com toda a diligência o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod si non audieritis me nec feceritis omnia mandata me

Portugiesisch

mas, se não me ouvirdes, e não cumprirdes todos estes mandamentos,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tu

Portugiesisch

abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu

Portugiesisch

e nisto sabemos que o conhecemos; se guardamos os seus mandamentos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes t

Portugiesisch

filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib

Portugiesisch

portanto obedecerás � voz do senhor teu deus, e cumprirás os seus mandamentos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in hoc cognoscimus quoniam diligimus natos dei cum deum diligamus et mandata eius faciamu

Portugiesisch

nisto conhecemos que amamos os filhos de deus, se amamos a deus e guardamos os seus mandamentos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit autem dominus ad mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem mea

Portugiesisch

então disse o senhor a moisés: até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ama itaque dominum deum tuum et observa praecepta eius et caerimonias iudicia atque mandata omni tempor

Portugiesisch

amarás, pois, ao senhor teu deus, e guardarás as suas ordenanças, os seus estatutos, os seus preceitos e os seus mandamentos, por todos os dias.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui dixerunt regis pueri qui ad fores palatii praesidebant cur praeter ceteros non observas mandata regi

Portugiesisch

então os servos do rei que estavam � porta do rei disseram a mardoqueu: por que transgrides a ordem do rei?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

custodite mandata mea nolite facere quae fecerunt hii qui fuerunt ante vos et ne polluamini in eis ego dominus deus veste

Portugiesisch

portanto guardareis o meu mandamento, de modo que não caiais em nenhum desses abomináveis costumes que antes de vós foram seguidos, e para que não vos contamineis com eles. eu sou o senhor vosso deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,169,622 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK