Sie suchten nach: veritatem regibus (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

veritatem regibus

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

veritatem

Portugiesisch

verdadeiramente cria sabedoria

Letzte Aktualisierung: 2017-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veritatem cognoscere

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veritatem dies aperit

Portugiesisch

a verdade um dia aparece

Letzte Aktualisierung: 2020-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego nescio veritatem.

Portugiesisch

eu desconheço a verdade.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

liberat et veritatem constr³i

Portugiesisch

a verdade liberta

Letzte Aktualisierung: 2020-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

consules imperium ceperunt a regibus

Portugiesisch

comando capturar os reis

Letzte Aktualisierung: 2021-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cognosce veritatem et veritas liberabit vos

Portugiesisch

conhecimento, habilidade , atitude

Letzte Aktualisierung: 2022-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus veritatis docebit vos omnem veritatem

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cognoscetis veritatem, et veritas liberabit vos

Portugiesisch

pois se levantarão falsos cristos e falsos profetas e apresentarão grandes milagres e prodígios para, se possível, iludir até mesmo os eleitos.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per nocte

Portugiesisch

porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veritatem eme et noli vendere sapientiam et doctrinam et intellegentia

Portugiesisch

compra a verdade, e não a vendas; sim, a sabedoria, a disciplina, e o entendimento.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina

Portugiesisch

a língua falsa odeia aqueles a quem ela tenha ferido; e a boca lisonjeira opera a ruína.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce enim veritatem dilexisti incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mih

Portugiesisch

não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois os teus holocaustos estão de contínuo perante mim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu

Portugiesisch

moabe é a minha bacia de lavar; sobre edom lançarei o meu sapato; sobre a filístia darei o brado de vitória.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confitebuntur caeli mirabilia tua domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctoru

Portugiesisch

puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cunctis regibus zambri et cunctis regibus aelam et cunctis regibus medoru

Portugiesisch

a todos os reis de zinri, a todos os reis de elão, e a todos os reis da média;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

noli regibus o lamuhel noli regibus dare vinum quia nullum secretum est ubi regnat ebrieta

Portugiesisch

não é dos reis, ó lemuel, não é dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dico enim christum iesum ministrum fuisse circumcisionis propter veritatem dei ad confirmandas promissiones patru

Portugiesisch

digo pois que cristo foi feito ministro da circuncisão, por causa da verdade de deus, para confirmar as promessas feitas aos pais;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Portugiesisch

as minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite, porquanto se me diz constantemente: onde está o teu deus?

Letzte Aktualisierung: 2013-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

accessi ad unum de adsistentibus et veritatem quaerebam ab eo de omnibus his qui dixit mihi interpretationem sermonum et edocuit m

Portugiesisch

cheguei-me a um dos que estavam perto, e perguntei-lhe a verdadeira significação de tudo isso. ele me respondeu e me fez saber a interpretação das coisas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,006,995 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK