Hai cercato la traduzione di veritatem regibus da Latino a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Portuguese

Informazioni

Latin

veritatem regibus

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

veritatem

Portoghese

verdadeiramente cria sabedoria

Ultimo aggiornamento 2017-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

veritatem cognoscere

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2023-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

veritatem dies aperit

Portoghese

a verdade um dia aparece

Ultimo aggiornamento 2020-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego nescio veritatem.

Portoghese

eu desconheço a verdade.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

liberat et veritatem constr³i

Portoghese

a verdade liberta

Ultimo aggiornamento 2020-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

consules imperium ceperunt a regibus

Portoghese

comando capturar os reis

Ultimo aggiornamento 2021-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cognosce veritatem et veritas liberabit vos

Portoghese

conhecimento, habilidade , atitude

Ultimo aggiornamento 2022-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

spiritus veritatis docebit vos omnem veritatem

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cognoscetis veritatem, et veritas liberabit vos

Portoghese

pois se levantarão falsos cristos e falsos profetas e apresentarão grandes milagres e prodígios para, se possível, iludir até mesmo os eleitos.

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per nocte

Portoghese

porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.

Ultimo aggiornamento 2013-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

veritatem eme et noli vendere sapientiam et doctrinam et intellegentia

Portoghese

compra a verdade, e não a vendas; sim, a sabedoria, a disciplina, e o entendimento.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina

Portoghese

a língua falsa odeia aqueles a quem ela tenha ferido; e a boca lisonjeira opera a ruína.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce enim veritatem dilexisti incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mih

Portoghese

não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois os teus holocaustos estão de contínuo perante mim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu

Portoghese

moabe é a minha bacia de lavar; sobre edom lançarei o meu sapato; sobre a filístia darei o brado de vitória.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

confitebuntur caeli mirabilia tua domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctoru

Portoghese

puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cunctis regibus zambri et cunctis regibus aelam et cunctis regibus medoru

Portoghese

a todos os reis de zinri, a todos os reis de elão, e a todos os reis da média;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

noli regibus o lamuhel noli regibus dare vinum quia nullum secretum est ubi regnat ebrieta

Portoghese

não é dos reis, ó lemuel, não é dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dico enim christum iesum ministrum fuisse circumcisionis propter veritatem dei ad confirmandas promissiones patru

Portoghese

digo pois que cristo foi feito ministro da circuncisão, por causa da verdade de deus, para confirmar as promessas feitas aos pais;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Portoghese

as minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite, porquanto se me diz constantemente: onde está o teu deus?

Ultimo aggiornamento 2013-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accessi ad unum de adsistentibus et veritatem quaerebam ab eo de omnibus his qui dixit mihi interpretationem sermonum et edocuit m

Portoghese

cheguei-me a um dos que estavam perto, e perguntei-lhe a verdadeira significação de tudo isso. ele me respondeu e me fez saber a interpretação das coisas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,598,387 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK