Sie suchten nach: jocandi causa (Latein - Rumänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Rumänisch

Info

Latein

jocandi causa

Rumänisch

amusing case

Letzte Aktualisierung: 2020-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

causa

Rumänisch

cauză

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

mortis causa

Rumänisch

pentru cauză de moarte

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

omnia causa fiunt

Rumänisch

totul se întâmplă cu un motiv

Letzte Aktualisierung: 2014-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

avarus ipse miseriae causa est suae

Rumänisch

om râvnitor, care este el însuși cauza propriei sale nenorociri,

Letzte Aktualisierung: 2021-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

timeo vos ne forte sine causa laboraverim in vobi

Rumänisch

mă tem să nu mă fi ostenit degeaba pentru voi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qua de causa helvetii reliquos gallos virtute praecedunt

Rumänisch

why helvetii

Letzte Aktualisierung: 2022-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

causa tua quasi impii iudicata est causam iudiciumque recipie

Rumänisch

dar dacă-ţi aperi pricina ca un nelegiuit, pedeapsa este nedeslipită de pricina ta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aeterna

Rumänisch

Şi după ce a fost făcut desăvîrşit, s'a făcut pentru toţi cei ce -l ascultă, urzitorul unei mîntuiri vecinice,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

abstulisti enim pignus fratrum tuorum sine causa et nudos spoliasti vestibu

Rumänisch

luai fără pricină zăloage dela fraţii tăi, lăsai fără haine pe cei goi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicunt ei discipuli eius si ita est causa homini cum uxore non expedit nuber

Rumänisch

ucenicii lui i-au zis: ,,dacă astfel stă lucrul cu bărbatul şi nevasta lui, nu este de folos să se însoare.``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fui

Rumänisch

iosif a visat un vis, şi l -a istorisit fraţilor săi, cari l-au urît şi mai mult.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissen

Rumänisch

unii strigau una, alţii alta, căci adunarea era în învălmăşală, şi cei mai mulţi nici nu ştiau pentruce se adunaseră.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

%et dixi; ergo sine causa iustificavi cor meum et lavi inter innocentes manus mea

Rumänisch

va avea milă de cel nenorocit şi de cel lipsit, şi va scăpa viaţa săracilor;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicit ei pilatus quid est veritas et cum hoc dixisset iterum exivit ad iudaeos et dicit eis ego nullam invenio in eo causa

Rumänisch

pilat i -a zis: ,,ce este adevărul?``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixerunt ad eum indica nobis cuius causa malum istud sit nobis quod est opus tuum quae terra tua et quo vel ex quo populo es t

Rumänisch

atunci ei i-au zis: ,,spune-ne din pricina cui a venit peste noi nenorocirea aceasta? ce meserie ai, şi de unde vii? care îţi este ţara, şi din ce popor eşti?``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum ergo vidissent eum pontifices et ministri clamabant dicentes crucifige crucifige dicit eis pilatus accipite eum vos et crucifigite ego enim non invenio in eo causa

Rumänisch

cînd l-au zărit preoţii cei mai de seamă şi aprozii, au început să strige: ,,răstigneşte -l! răstigneşte -l!`` ,,luaţi -l voi şi răstigniţi -l``, le -a zis pilat, ,,căci eu nu găsesc nicio vină în el.``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad perpetrandam fraudem tam in bove quam in asino et ove ac vestimento et quicquid damnum inferre potest ad deos utriusque causa perveniet et si illi iudicaverint duplum restituet proximo su

Rumänisch

În orice pricină de înşelăciune cu privire la un bou, un măgar, o oaie, o haină, sau un lucru pierdut, despre care se va zice: ,uite -l!` -pricina amîndoror părţilor să meargă pînă la dumnezeu; acela, pe care -l va osîndi dumnezeu, trebuie să întoarcă îndoit aproapelui său.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixerunt principes filiorum ammon ad hanon tu forsitan putas quod david honoris causa in patrem tuum miserit qui consolentur te nec animadvertis quod ut explorent et investigent et scrutentur terram tuam venerint ad te servi eiu

Rumänisch

căpeteniile fiilor lui amon au zis lui hanun: ,,crezi că david îţi trimete oameni să te mîngîie, ca să cinstească pe tatăl tău? -oare n'au venit slujitorii lui la tine ca să cunoască cetatea şi s'o nimicească, şi ca să iscodească ţara?``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,643,127,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK