Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in viis iustitiae ambulo in medio semitarum iudici
Я хожу по пути правды, по стезям правосудия,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudici
Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudici
Много хлеба бывает и на ниве бедных; но некоторые гибнут от беспорядка.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici
Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adprehendent eum et ducent ad seniores civitatis illius et ad portam iudici
то отец его и мать его пусть возьмут его и приведут его к старейшинам города своего и к воротам своего местопребывания
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici
Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьет, подлежит суду.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et procedent qui bona fecerunt in resurrectionem vitae qui vero mala egerunt in resurrectionem iudici
и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло – в воскресение осуждения.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et eiciam vos de medio eius daboque vos in manu hostium et faciam in vobis iudici
И выведу вас из него, и отдам вас в руку чужих, и произведу над вами суд.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mementote legis mosi servi mei quam mandavi ei in choreb ad omnem israhel praecepta et iudici
Помните закон Моисея, раба Моего, который Я заповедал ему на Хориве для всего Израиля, равно как и правила и уставы.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dico autem vobis quoniam omne verbum otiosum quod locuti fuerint homines reddent rationem de eo in die iudici
Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какоескажут люди, дадут они ответ в день суда:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici
И взяли царя, и привели его к царю Вавилонскому, в Ривлу, в землю Емаф, где он произнес над ним суд.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iudices et magistros constitues in omnibus portis tuis quas dominus deus tuus dederit tibi per singulas tribus tuas ut iudicent populum iusto iudici
Во всех жилищах твоих, которые Господь, Бог твой, даст тебе, поставь себе судей и надзирателей по коленам твоим, чтоб они судили народ судом праведным;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo ne forte tradat te adversarius iudici et iudex tradat te ministro et in carcerem mittari
Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et certe cum permodicus venisset numerus syrorum tradidit dominus manibus eorum infinitam multitudinem eo quod reliquissent dominum deum patrum suorum in ioas quoque ignominiosa exercuere iudici
Хотя в небольшом числе людей приходило войско Сирийское, но Господь предал в руку их весьма многочисленную силу за то, что оставили Господа Бога отцов своих. И над Иоасом совершили они суд,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laborare fecistis dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu domini et tales ei placent aut certe ubi est deus iudici
Вы прогневляете Господа словами вашими и говорите: „чем прогневляем мы Его?" Тем, что говорите: „всякий, делающий зло, хорош пред очами Господа, и к таким Онблаговолит", или: „где Бог правосудия?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung