Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mihi
mihi mends
Letzte Aktualisierung: 2023-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mea via
min tur
Letzte Aktualisierung: 2022-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amica mea
amica mea
Letzte Aktualisierung: 2022-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ex omnibus mihi
out of nothing with me:
Letzte Aktualisierung: 2021-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pes mea n i deo
min fot
Letzte Aktualisierung: 2022-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
familia mea omnia mea
hela min familj
Letzte Aktualisierung: 2022-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mea gloria fides translation
my faith translation glory
Letzte Aktualisierung: 2021-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
speravit anima mea in domin
de skola komma på skam och vika tillbaka, så många som hata sion.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dissipaverunt itinera mea insidiati sunt mihi et praevaluerunt et non fuit qui ferret auxiliu
stigen framför mig hava de rivit upp. de göra sitt bästa till att fördärva mig, de som dock själva äro hjälplösa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debe
jag, paulus, skriver här med egen hand: »jag skall själv betala det.» jag skulle också kunna säga: »för upp det på din räkning.» ty du har ju en ännu större skuld till mig, nämligen -- dig själv.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mea culpa mea culpa mea maxima culpa
my fault, my fault, through my most grievous fault
Letzte Aktualisierung: 2021-03-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
at ille septem inquit agnas accipies de manu mea ut sint in testimonium mihi quoniam ego fodi puteum istu
han svarade: »dessa sju lamm skall du taga emot av mig, för att detta må vara mig till ett vittnesbörd därom att det är jag som har grävt denna brunn.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ecce deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea dominus deus et factus est mihi in salute
se, gud är min frälsning, jag är trygg och fruktar icke; ty herren, herren är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque venisset rex david et sedisset coram domino dixit quis ego sum domine deus et quae domus mea ut praestares mihi tali
då gick konung david in och satte sig ned inför herrens ansikte och sade: »vem är jag, herre gud, och vad är mitt hus, eftersom du har låtit mig komma härtill?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixitque iacob ego sum esau primogenitus tuus feci sicut praecepisti mihi surge sede et comede de venatione mea ut benedicat mihi anima tu
då sade jakob till sin fader: »jag är esau, din förstfödde. jag har gjort såsom du tillsade mig; sätt dig upp och ät av mitt villebråd, på det att din själ må välsigna mig.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun
och vad angår dem som ansågos något vara -- hurudana de nu voro, det kommer icke mig vid; gud har icke anseende till personen -- så sökte icke dessa män, de som stodo högst i anseende, att pålägga mig några nya förpliktelser.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et profectus est david inde in maspha quae est moab et dixit ad regem moab maneat oro pater meus et mater mea vobiscum donec sciam quid faciat mihi deu
därifrån begav sig david till mispe i moab. och han sade till konungen i moab: »låt min fader och min moder få komma hitöver och vara hos eder till dess jag får veta vad gud vill göra med mig.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
facta est mihi hereditas mea quasi leo in silva dedit contra me vocem ideo odivi ea
hon som är min arvedel blev mot mig såsom ett lejon i skogen; hon har höjt sin röst mot mig, därför har jag fattat hat till henne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
när jag ropar, så svara mig, du min rättfärdighets gud, du som i trångmål skaffar mig rum; var mig nådig och hör min bön.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auditam mihi fac mane misericordiam tuam quia in te speravi notam fac mihi viam in qua ambulem quia ad te levavi animam mea
för min själ ut ur fängelset, så att jag får prisa ditt namn. omkring mig skola de rättfärdiga församlas, när du gör väl mot mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: